Сергей Шведов - Подкаменная Тунгуска

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Шведов - Подкаменная Тунгуска, Сергей Шведов . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Шведов - Подкаменная Тунгуска
Название: Подкаменная Тунгуска
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 сентябрь 2018
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Помощь проекту

Подкаменная Тунгуска читать книгу онлайн

Подкаменная Тунгуска - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Шведов
1 ... 10 11 12 13 14 ... 66 ВПЕРЕД

— В райцентре.


— Постой-ка, как это в райцентре? Ты ж в международном розыске даже у оккупационных миротворцев. Тебе на люди и носу нельзя казать.


— А я и не кажу. Тунгуска моя у меня за снабженца.


— Неграмотная дикарка?

5.2

— Она и без грамоты спрытная! Ейная родня берёт за копейки у китаёз на складе ящиками подмоченный сахар и слипшиеся леденцы, а замороженные дрожжи килограммами тунгусы покупают для неё в пекарне на районе. А она привозит на олешках продукты к Етагыру. Вот тебе и вся грамота.


— Среди тунгусов есть и городские?


— Хэх! У нас в райцентре ейные соплеменники попроворнее китайских деляг будут. Да ещё во власть местную лезут, как мухи на мёд, — в районе да по посёлкам избираются в муниципалитеты и шерифами, как теперь у них участковых называют по-иностранному.


— Они ж поголовно неграмотные, если верить статистике!


— Зато сметливые. Их над русскими начальниками ставят, так западные оккупационные власти распорядились. Для народов Севера квота такая — три тунгуса на одного русского в любом горсовете. Многие чалдоны и городские русские так и вообще в тунгусы переписались. Так выгоднЕй.


- И правильно. Величавая поступь цивилизации по просторам свободной Сибири! — хмыкнул гость. — Слава демократии и мультикультурности! Только ненадолго это всё, а жаль.


— Неужто скоро русские сюда воротятся?


— Очень даже скоро, по моим подсчётам. Как замкнут свою мегамагистраль по БАМу, тут и нашей сказочке конец. И не только нашей. Мировые морские перевозчики разорятся. Все эти Гибралтары, Дарданеллы, Суэцкие каналы да Малаккские проливы и гроша ломаного не будут стоить, когда китайские товары пойдут по мокру да по суху до Калининграда и Мурманска.


— Неужто маосталинисты до самой Чукотки дойдут?


— Дошли уже. Скоро и Аляску за уши к себе притянут. Да и Якутия у них почти что в кармане. Одно название от ханства осталось.


Ерофеич скривился от мочёной клюквы, которой закусывал, и схохмачил с перекошенным ртом:


— А нас уже тут не будет — на-кось выкуси! Хотя жалко доходное место терять. Мне, почитай что, весь Медвежьедольский район задолжал. Со старателей тунгусы золотишко собирают для меня.


— И как ты только из подполья в международном розыске управляешься?


— Так-то Фекла от моего имени делами заправляет, а она у своей родни вроде как бы баба на авторитете.


— И ты дикарям доверяешь свой бизнес?


— Да чтобы тунгус своего предал или обманул — век такому не бывать! Так уж они устроены. Хоть ты режь такого на куски, а своих не сдаст, — вытер о себя жирные от рыбы руки Ерофеич. — Фёкла, разливай нам горячее в миски!


— А как оккупационные власти на это смотрят?


— Им плевать на нас, тузиков, с высокой колокольни.


— Туземцев, что ли?


— Ну да… Ихние сержанты-суперинтенданты, навроде наших прапоров. Готовы весь армейский склад тебе продать. Плати только.


— А я-то думал, что ты просто лох таёжный, а ты вон какой бизнесмен… Тогда разрешу себе ещё по одной чарочке за успех твоего семейного предприятия! — высоко поднял гость полный стакан.


— Что ты городишь-то? Какого ещё семейного? Фёкла мне не жонка.


— Ну, тогда — сожительница.


— И не сожительница дажить, а прислужница.


— Ладно, мужик, не цепляйся к словам. Ваше с Фёклой здоровьице!


— Не слишком ли щедро себе плеснул, док? Язва ж у тебя была.


— Давно в завязке — года четыре без малого не выпил ни капельки, а знаешь, как иногда хряпнуть хочется, чтобы нервы успокоить и расслабиться!


— Негоже это пить водку на зимовье для расслабона, паря… то ись док. С морозу можно себя и побаловать маненько, а потом уж остережёмся с этим баловством. Фёкла, прибери бутыль со стола!


— Ну тогда пошли одеваться, мужик. Далеко до того надёжного схрона, что ты мне вчера обещал показать?


— Мы с тобой сидим как раз над самым этим местом.


— Можно опять попросить тебя выражаться без постонародных увёрток?


— Это изба — и не жилая изба вовсе, а бывшая контора золотодобывающей шахты, ну, которая тут ещё при последнем белом царе была. Под землёй — заброшенные горные выработки, самое надёжное место для потайного схрона. Тута деньги твои в неприкосновенности, как в подземном хранилище нацбанка.


— Скажи ещё, их бес Етагыр охранять будет.


— И то верно, чего греха таить!


— Опасная это затея, мужик. Заброшенные горные выработки часто обрушиваются… Шахта за столько лет разве не завалилась?


— Ни одной гнилой ступеньки. Брёвна крепи уже в камень превратились, док. Надёжней тех каменных столбов, что мы видели при дороге.


— Ну, тогда чего мы сидим? — вскочил гость.


— Так и я об чём! — поддакнул Ерофеич. — Только одеться всё-таки надо, хоть и полегче, не в шубы. В шахтном стволе стыло, как в том морозильнике.

5.3

Ерофеич провёл гостя в кромешной темноте через моторную клеть, где стоял электродвижок, к околоствольному двору шахты. Там в свете слепого круглого окошка под потолком ещё высились ржавые колёса ручного подъёмника на цепях. Моторная изба и пришахтный двор помещались в искусственной пещере, проделанной взрывниками в скальном массиве. Перед крутым спуском с деревянными ступенями, ведущими вглубь горы, гость приказал:


— Бери обе сумки и ступай вперёд! Я тебе сзади под ноги фонариком посвечу.


— Я на ощупь тут дорогу найду и без света.


— А я вот темноты боюсь, представь себе.


— Пистолет тебе зачем, док?


— Нечистую силу пугать.


— Она сама кого хошь напугает, а пули не забоится. Разве что серебряной, и то навряд ли.


— Ступай вниз без разговоров! И держись в свете фонаря.


— Чтобы ты держал меня на мушке? Зря ты мне не веришь, Шманец.


— Я никому не верю. Дашь мне в темноте по башке, скинешь в шахтный ствол, и денежки — твои.


— Это четыре-то миллиона с гаком в самой твёрдой валюте? Меня за них на куски порвут, если кто из местных урок про то проведает.


— И то верно… Ну, пошёл!

* * *

Едва лишь мужчины вышли с сумками из горницы, крохотная женщинка-прислужница тут же вскочила, бесшумно подошла в своих мягких замшевых сапожках-торбасах к открытой двери чёрного хода и долго вслушивалась в шаги и слова своих удалявшихся повелителей-мужчин. У неё действительно шевелились маленькие ушки, когда она старательно прислушивалась, скинув вязаную шапочку.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×