Тахира Мафи - Уничтожь меня (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тахира Мафи - Уничтожь меня (ЛП), Тахира Мафи . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тахира Мафи - Уничтожь меня (ЛП)
Название: Уничтожь меня (ЛП)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2013
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Уничтожь меня (ЛП) читать книгу онлайн

Уничтожь меня (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Тахира Мафи

То, что я делаю сейчас.

Медики научили меня перевязывать травмированную руку специальным пластиком, поэтому у меня больше нет проблем с погружением под воду. Я погружаю голову на долгое время, задерживая дыхание, поскольку выдыхаю через нос. Я ощущаю, как маленькие пузыри поднимаются на поверхность.

Теплая вода заставляет почувствовать меня невесомым. Она уносит мое бремя от меня, понимая, что я нуждаюсь во времени, чтобы уменьшить груз, повисший на моих плечах. Закрыть глаза и расслабиться.

Мое лицо разрушает поверхность воды.

Я не открываю глаза; только мой нос и губы соприкасаются с кислородом по ту сторону. Я делаю маленькие, размеренные вдохи, чтобы успокоить свой разум. Уже настолько поздно, что я даже не знаю, какой сейчас час; все, что я знаю, так это то, что температура значительно понизилась, отчего холодный воздух щекотит мой нос. Такое странное ощущение, когда 98 % моего тела плавает в тепле, чувствует его, а нос и губы дрожат от холода.

Я снова погружаю свое лицо под воду.

Думаю, я мог бы жить здесь. Жить там, где неважно кто я. Там, где я свободен, не привязан цепями этой жизни. В ином теле, в другой оболочке, а мое бремя в руках других. Так много ночей я мечтал об этом, и не мог заснуть под простыней.

Я погружаюсь глубже.

За одну неделю вся моя жизни изменилась.

Все мои приоритеты поменялись. Моя сдержанность была уничтожена. Все мои нынешние заботы вращаются вокруг одного человека, и впервые в моей жизни этот человек не я. Ее слова устроили пожар в моей голове. Я не могу перестать представлять ее, как и она, возможно, не может перестать воображать то, что она испытала. Находка ее блокнота подорвала меня. Мои чувства к ней вышли из-под контроля. Я никогда не ощущал такое отчаяние, чтобы увидеть ее, поговорить с ней.

Мне хочется сказать ей, что теперь я понимаю ее. Понимаю то, что не понимал ранее. Мы на самом деле очень похожи; больше, чем я мог себе представить.

Но теперь она вне досягаемости. Она ушла с незнакомыми людьми, которые не знают ее, которые не будут так о ней заботиться, как заботился бы я. Она окунулась в иную среду, не имея возможности перемещаться, и я беспокоюсь о ней. Человек с ее ситуацией… с ее прошлым… не восстановится в течение одной ночи. Но теперь произойдет одно из двух: либо она полностью закрылась, либо скоро взорвется.

Я встаю слишком быстро, вырываясь из воды, и хватаю воздух ртом.

Откидываю мокрые волосы с лица. Облокачиваюсь спиной о черепичную стену, позволяя холодному воздуху успокаивать меня, приводить в порядок мысли.

Я должен найти ее, прежде чем она сломается.

Я никогда не хотел сотрудничать со своим отцом раньше, никогда не соглашался с его мотивами и методами. Но в данном случае, я готов на все, чтобы вернуть ее обратно.

И мне не терпится сломать Кенту шею.

Этот предатель, ублюдок. Идиот, который думает, что выиграл красивую девушку. Он понятия не имеет, кто она. Он без понятия, кем она собирается стать.

И если он думает, что хоть отдаленно подходит ей, то он еще более идиот, чем я думал.

Глава 19

— Где кофе? — спрашиваю я, осматривая стол.

Дэлалью роняет вилку. Серебро издает характерный звук, ударяясь о фарфоровую плитку. Он поднимает взгляд, широко раскрывая глаза.

— Сэр?

— Мне хочется попробовать его, — отвечаю я, пытаясь намазать свой тост левой рукой. Бросаю взгляд в его сторону. — Ты всегда предлагал мне его, разве нет? Я думал, что…

Дэлалью вскакивает из-за стола без лишних слов. Убегает за дверь. Я тихо смеюсь, прикрываясь столовым прибором из серебра.

Дэлалью везет повозку с чаем и кофе, останавливает ее возле моего стула. Его руки дрожат, когда он наливает темную жидкость в чашку, ставит ее на блюдце, а затем и на стол, передвигая в мою сторону.

Прежде чем сделать глоток, я жду, пока он не вернется на свое место. Это странный, до непристойности горький напиток; не то, что я ожидал. Я смотрю на него и с изумлением обнаруживаю, что такой человек как Дэлалью начинает свой день с принятия такого крепкого и неприятного на вкус напитка. И я уважаю его за это.

— Не так ужасно, — сообщаю ему я.

На его лице отражается широкая улыбка, что-то похожее на блаженство, и я задумался, не ослышался ли он меня. Он практически сиял, когда начал говорить:

- Я пью свой с добавлением сливок и сахара. Вкус намного лучше, и поэтому…

— Сахар, — я ставлю чашку обратно. Сжимаю губы, не давая возможности появиться улыбке. — Конечно, ты добавляешь сахар. Конечно. В этом больше смысла.

— Не хотите ли, сэр?

Я удерживаю руку навесу. Качаю головой.

— Отзови войска, Лейтенант. Мы собираемся прекратить дневные вылазки, но вместо этого начать осматривать территорию ночью, после отбоя. Ты останешься на базе, — говорю ему я, — где отдавать приказы будет Главнокомандующий с помощью своих людей; выполнять любые требования, которые требуются от вас. Я буду возглавлять группу.

Я прерываюсь. Удерживаю на нем взгляд.

— Больше не будет разговоров о том, что произошло. Гражданские не будут ничего видеть или говорить. Ты понимаешь?

— Да, сэр, — отвечает он, забывая про свое кофе.

— Я отдам приказы сразу же.

— Понял

Он поднимается.

Я киваю.

Он уходит.

Впервые, после того, как она оставила меня, я начинаю надеяться. Мы собираемся найти ее. Теперь, имея в наличии новую достоверную информацию, целую армию… против кучки невежественных повстанцев… — теперь это не кажется таким уж невозможным.

Я делаю глубокий вдох и вновь отпиваю немного кофе.

И удивляюсь, замечая, что получаю удовольствие от его горького привкуса.

Глава 20

Он ждет, пока я вернусь в свою комнату.

— Приказ выполнен, — говорю я, не глядя в его сторону. — Мы выдвинемся этой ночью, — я колеблюсь. — Поэтому… прошу меня простить, но я должен разобраться с другими вопросами.

— Какого это, — спрашивает он, — быть покалеченным? — он улыбается. — Как ты можешь стоять и смотреть на себя, зная, что был покалечен собственными подчиненными?

Я останавливаюсь прямо у порога своего кабинета.

— Что ты хочешь?

— Какое оно, — интересуется он, — твое увлечение этой девушкой?

В позвоночнике чувствуется тяжесть.

— Для тебя она значит больше, чем просто эксперимент, не так ли? — спрашивает он вновь.

Я медленно оборачиваюсь. Он стоит посреди комнаты, засунув руки в карманы, и улыбается мне, отчего мне становится противно.

Комментариев (0)
×