Сара Алдерсон - Охотники

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сара Алдерсон - Охотники, Сара Алдерсон . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сара Алдерсон - Охотники
Название: Охотники
Издательство: Аст
ISBN: 978-5-17-084505-7
Год: 2014
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 109
Читать онлайн

Помощь проекту

Охотники читать книгу онлайн

Охотники - читать бесплатно онлайн , автор Сара Алдерсон
1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД

— Но Алекс говорил, что бригада никого не станет выменивать.

— Ее — станут.

— Почему?

— Ты не знаешь? — удивленно прищурился Демос.

— Не знает, — ответила за меня Саки.

— Чего? — опять спросила я.

— «Стирлинг энтерпрайзес» принадлежит отцу Рэчел.

— О! — Почему я удивилась? Казалось, к этому времени моя способность удивляться сошла на нет. Я откинулась на спинку диванчика и с облегчением выпалила: — Тогда я вам не нужна! И Алекс не нужен, и Джек. Вы и так получите необходимое преимущество!

Демос покачал головой.

— Этого недостаточно. Нам нужны люди, знающие тактику бригады, которые помогли бы остановить ее изнутри. Нам нужны Джек и Алекс.

— Нет.

— Лила, ты еще не поняла, во что превратится твоя жизнь, если вы попытаетесь сбежать. Остаток дней ты будешь спасаться от охотников. Не сможешь вернуться домой. Не сможешь увидеть отца. На одном месте нельзя будет остаться больше нескольких дней. Ты вечно будешь оглядываться через плечо, гадая, не настигают ли тебя. Бригада не оставит вас в покое. Ты слишком много знаешь, и твои гены для них — тоже ценность. Они убьют Джека и Алекса, как убили твою мать, а тебя захватят. — Он помолчал. — Я понятно объясняю?

«Яснее ясного», — подумала я. И застыла, не в силах шевельнуться, перебирая в голове варианты. Бегство?..

— Вам не убежать, Лила, — сказала Саки.

Я нахмурилась. Почему нет?

— Бригада убила твою мать, Лила, — продолжал Демос. — Тебе не хочется отомстить? Не этим ли занимались столько лет Алекс и Джек? Ты не думаешь, что они обрадуются возможности покончить с убийцами?

Я вскинула голову и уставила на Демоса яростный взгляд. Он меня достал. С этой минуты я знала, что останусь. Нет у меня никакого выбора. И Джек с Алексом, если поверят ему, тоже ни за что не откажутся от мести.

Демос почуял победу.

— Мы должны сражаться за себя. А для этого нужно, чтобы Джек и Алекс присоединились к нам.

Я долго прожигала его взглядом — пока Саки не заулыбалась.

— Ладно, помогу, — сказала я. — Чего ты от меня хочешь?

Все вокруг дружно выдохнули.

— Тебе придется поговорить с ребятами. Надо убедить их, что мы не лжем. Меня ни Джек, ни Алекс слушать не станут, но тебе доверяют.

Да, тут в его плане зияла здоровенная дыра. Джек ни за что не поверит, что маму убил не Демос.

— Ты видел моего брата, верно?

— Видел.

— Ну и вот. Понимаешь, он сейчас не в том настроении, чтобы хладнокровно рассуждать. А ты… ладно, не будем. С чего ты взял, что Джек станет меня слушать? Что он вообще способен тебе поверить?

— Ты умеешь быть очень убедительной, если захочешь.

Это я-то? Я не сумела убедить Джека оставить меня в Калифорнии. И не уговорила Алекса остаться со мной, вместо того чтобы выступать в одиночку против всей бригады.

— Объяснить им, что они последние три года верили лжецам? У меня и доказательств нет, кроме снимка, который ты мне показывал. А они тебя ненавидят… Боюсь, не справлюсь. Джек скорее убьет тебя, чем станет меня слушать.

— Но Алекс выслушает.

Выслушает ли? Я задумалась. Он уже начал сомневаться. Может, согласится послушать? И сумеет убедить Джека? На себя я нисколько не надеялась.

— Как насчет Рэчел?

Все мы обернулись к Нату, сидевшему в одиночку на диванчике напротив.

— Почему бы не заставить ее говорить? Рэчел должна быть в курсе дела. Если парни не поверят Лиле — а могут и не поверить, — не убедит ли их Рэчел?

Демос выслушал мальчика с явным интересом.

— Хорошая мысль.

Он присел передо мной, положил руку мне на колено. Скосив на нее глаза, я с удивлением отметила, что больше не содрогаюсь от отвращения.

— Лила, когда они подъедут, держись позади. Помни, твои думают, что мы удерживаем тебя насильно. Не бросайся к ним, пока нам не передадут Алицию и Томаса.

— Ладно, — еле слышно пробормотала я.

— Приехали! — крикнул сидевший впереди Билл.

27

Ворота в парк «Джошуа-три» были закрыты и заперты. У Билла ушло две секунды на то, чтобы снять замок и открыть ворота, не покидая удобного кресла рядом с водителем. Гарви снова завел двигатель и проехал внутрь.

Дальше в полном мраке тянулась простая грунтовка. Фары высветили несколько деревьев Джошуа, стоявших у дороги как часовые.

Мы десять минут катили по проселку и заехали далеко в парк. Интересно, с какой стати Демос выбрал место встречи в такой глуши.

— Как раз потому, что здесь такая глушь, — ответила Саки.

— Ты не могла бы перестать, пожалуйста?

— Извини.

Гарви заглушил мотор. Освещение в автобусе стало тускнеть. Горели теперь только маленькие лампочки по сторонам диванчиков — как в самолете на ночном рейсе.

Из тьмы раздался голос Демоса:

— Все готовы?

Нет-нет, я не готова! Как я только согласилась помогать? Хотя разве у меня был выбор? Вопрос: существует ли на самом деле свобода воли?

— Билл, Гарви, вы знаете, что делать? — окликнул Демос.

— Да. — Телекинетики открыли двери и выпрыгнули наружу. Я посмотрела, как мужчины растворяются в темноте, и задумалась, куда они направляются.

— Хорошо. — Демос повернулся к оставшимся. — Все должно пройти гладко. Мы совершаем обмен, Лила идет к своим и уговаривает нас выслушать.

Оставалось надеяться, что Демос верит в силу желаний. Я присмотрелась к остальным: как на них подействовала эта словесная накачка? Все выглядели собранными и уверенными в себе. Кажется, одна я превратилась в дрожащий комок нервов.

— Саки, ты нужна мне рядом. Ты должна поговорить с Алицией, чтобы она понимала, что происходит. И наоборот — скажешь мне, что они задумали. Алиция все это время была с ними в машине и знает, если готовится ловушка.

Демос обернулся к Нату.

— Будь добр, оставайся в автобусе, здесь спокойнее. На сегодня ты достаточно поработал. Подожди, пока вернутся силы.

— Уже вернулись, — поспешно отозвался мальчишка.

Демос не ответил. Я заметила, как обиженно надулся Нат.

— Амбер, Райдер, вы с Лилой. Вот… — он передал Амбер пистолет, — возьми. У тебя, Райдер, есть свой?

— Угу. — Сортировщик развернулся и похлопал себя по ремню сзади. Амбер опустила ствол к полу и умелым движением в два щелчка проверила обойму.

Я так и подскочила.

— Эй, а оружие-то зачем?

— Просто чтобы никто не вздумал совершать подвигов, — ответил Демос, проницательно глядя на меня. Пистолет вдруг очутился у меня в руке. Амбер осталась стоять, нацелив в пол палец и не понимая, что случилось. Пока Райдер оборачивался, я выдернула пистолет у него из-за пояса и стояла с двумя пушками, как настоящий ковбой.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×