Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка, Фиона Бранд . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка
Название: Последняя ночь холостяка
Издательство: ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN: 978-5-227-06489-9
Год: 2016
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 425
Читать онлайн

Помощь проекту

Последняя ночь холостяка читать книгу онлайн

Последняя ночь холостяка - читать бесплатно онлайн , автор Фиона Бранд

Ее грудь словно сжали тиски. Сара открыла двери и вышла на балкон, глядя на море. Здесь было необыкновенно красиво, она полюбила Захир, но оставаться больше не могла.

Молодая женщина наконец поняла, почему Гейб согласился жениться на Надии и почему он никогда не говорил с ней о Жасмин. Он не хотел, чтобы между ними возникло то, чего она жаждала. Доверие.

Он никогда не отдаст ей свое сердце, и свадьбы не будет.

Сара всегда считала, что ей недостает страстности, но, познакомившись с Гейбом, она поняла, насколько она чувственная. Но она не смогла завоевать его любовь.

Пришла пора действовать. Когда она родит, Гейб полюбит их дочь и захочет стать для нее отцом, но это можно решить современным способом. Они получат право совместной опеки над ребенком.

Сара вытащила из гардеробной сумки. Не зная, когда вернется Гейб, она быстро запихала в них свои вещи. Найдя на прикроватном столике обручальное кольцо, женщина положила его в бархатную коробку. Эту коробочку, как и ту, в которой лежали серьги и кулон, она оставила на комоде. Подчиняясь импульсу, она зашла в кабинет Гейба, взяла фотоальбом и отчет и положила их рядом с коробочками.

Зайдя в ванную, Сара умылась холодной водой. Хотя во дворце было тепло, по ее телу пробежала дрожь. Она вытащила мобильный телефон, заказала такси и предупредила, что будет ждать машину на боковой улице рядом с дворцом.

Сара надела джинсы, свитер и кроссовки. Найдя шарф, она накинула его на голову и завязала под подбородком, чтобы хоть немного изменить внешность.

Сара отнесла сумки на улицу, оставив их в тени рододендрона. Вернувшись в апартаменты, она еще раз заглянула во все комнаты, взяла сумочку и вышла. Невдалеке сверкнули фары машины. Сердце ее забилось где-то в горле. Сара быстро спустилась вниз.

Глава 15

Гейб запер машину и направился к лестнице. Ситуация с Саутвеллом и приданым Камиллы наконец-то разрешилась. Саутвелл находился в тюрьме, а приданое в надежном месте. Ему хотелось одного – вернуться в постель к Саре и провести немного времени с ней до того, как растиражируют новость и начнется форменное сумасшествие.

Фарук занимался пресс-релизами. Если повезет, он сумеет преподнести известие о найденных сокровищах как знак того, что свадьба с Сарой выгодна Захиру. Романтическая история любви его предка и Камиллы де Валуа сделает остальное.

Когда Гейб зашел в апартаменты, его встретила тишина. Он нахмурился. С улицы донесся хлопок дверцы автомобиля, рокот работающего мотора. Испытывая легкое беспокойство, Гейб заглянул в спальню. В свете луны он увидел разобранную постель. Она была пуста. С возрастающей тревогой он распахнул дверь в ванную, но там тоже никого не было.

Краем глаза Гейб заметил две бархатные коробочки на комоде, фотоальбом и отчет, который он оставил на столе, намереваясь избавиться от него этим утром.

Гейб похолодел. Раз альбом и папка оказались здесь, значит, Сара их видела. Быстрый взгляд на гостевую комнату подтвердил, что она не просто переехала из его спальни. Она его бросила.

Несколько минут Гейб не мог думать ни о чем. Затем он вспомнил, как на улице хлопнула дверца машины. Должно быть, Сара вызвала такси.

Сердце с силой забилось о ребра. Гейб набрал номер Хавьера и распорядился задержать беглянку в аэропорту.

С легким отвращением он заставил себя посмотреть на один из последних подарков Жасмин – альбом с фотографиями, которые рассказывали об истории любви, которая в конечном итоге стала похожа на одержимость.

Стиснув зубы, Гейб открыл досье Сары и пробежал глазами свое письмо, в котором сообщал о необходимости слежки за ней на случай, если она беременна. В отчете содержалось много информации о жизни Сары до их встречи. Тарик, желая продемонстрировать свое рвение, запросил у частного детектива сведения о ней за несколько лет.

Если обращать внимание только на факты, создавалось впечатление, что Сара сама виновата в том, что у нее не ладились отношения с мужчинами. Но Гейб знал правду. Причина заключалась в том, что она отказывалась спать с женихами до свадьбы. А с ним она переспала спустя всего несколько часов после знакомства.

Потому что Сара влюбилась в него.

Гейб вспомнил, как она призналась ему в своих чувствах прошлой ночью, и свое ответное молчание тоже вспомнил.

Она любит его.

Он ощутил удар в солнечное сплетение. Сара не похожа на Жасмин – она не требовала от него постоянных доказательств любви. Она была независимой и самостоятельной.

Узнав, что забеременела, Сара не ударилась в панику. Она отправилась на его поиски, не для того, чтобы заняться шантажом, но веря, что он имеет право знать об этом. Ее поступки свидетельствовали о том, что она – зрелая любящая женщина.

Швырнув отчет на пол, Гейб бросился к машине. Его переполняла энергия, каждый нерв был возбужден. Он осознал нутром и сердцем, почему она согласилась выйти за него замуж и почему ушла. Сара любила его, но перестала надеяться, что может быть любимой.

Что же он сделал с собой, с Сарой! После смерти Жасмин его сжигало чувство вины – не потому, что он не сумел спасти жену, а потому, что никогда по-настоящему ее не любил.

Поженившись, они совершили ошибку, и это отравило их брак, который закончился трагедией.

Гейба охватила паника. Он чувствовал себя так, словно с его глаз наконец сорвали шоры. Кажется, он тоже любит Сару. Но рискует ее потерять.

Гейб был уже на полпути к аэропорту, когда понял, что это неверное направление. Сара наверняка догадалась, что ей не дадут улететь.

Развернувшись, он поехал к паромной переправе. Круизный корабль отпадает – сегодня ни один не отплывает. Аренда яхты – длительный процесс. Гораздо проще сесть на паром, который отвезет ее на соседний остров Аль-Джахир.

Гейб стиснул зубы. Чтобы сбежать от него, Сара выбрала морской путь. Как и Жасмин.

Сжимая руль, он вспоминал их последний разговор. Сару не интересовало приданое Камиллы. Ее волновал вопрос: любил ли предок Гейба Камиллу де Валуа?

Гейб свернул на улицу, ведущую к докам, и нашел место для парковки. Сара сказала, что любит его. Она сказала это просто и искренне, а он ничего не ответил, потому что не позволял себе выставлять напоказ свои чувства, потому что не желал рисковать.

Это нужно изменить. Он не может ее потерять.

Он не отпустит Сару без борьбы.

Ранним утром Сара села на паром, отправляющийся на Аль-Джахир.

Спустившись на нижнюю палубу, на которой уже было полно пассажиров, пьющих кофе и смотрящих телевизор, она заняла свободное место. Пассажиры шумели, обсуждая последние новости. Оказалось, Грэм незаконно пытался вывезти золото и драгоценности.

Комментариев (0)
×