Драконова воля. Книга вторая - Агата Грин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконова воля. Книга вторая - Агата Грин, Агата Грин . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Драконова воля. Книга вторая - Агата Грин
Название: Драконова воля. Книга вторая
Дата добавления: 25 январь 2023
Количество просмотров: 125
Читать онлайн

Помощь проекту

Драконова воля. Книга вторая читать книгу онлайн

Драконова воля. Книга вторая - читать бесплатно онлайн , автор Агата Грин
моих родителей, я давно уже отомстил. Теперь меня интересует иное.

— Что?

— Дракону нужна драконица, — шепнул Элдред и потянулся к моим губам, но тут раздался громкий хруст, и мы посмотрели в сторону.

Из-за дерева выглядывала женщина лет двадцати пяти, нагая, и вид у нее был, мягко говоря, удивленный.

— Извините, пожалуйста, — вымолвила она дрожащим голосом, — вы не скажете, что со мной случилось?

— С возвращением, — в один голос сказали мы с Элом.

— Откуда же я вернулась?

— Из драконоподобности.

Этот ответ бедняжка не поняла.

— Не бойтесь, — сказала я, — все в порядке. Мы отведем вас в храм, и вы все вспомните.

— А где моя одежда?

— Зачем одежда? — раздалось рядом, с другой стороны, и к нам вышел мужчина лет сорока. — По-моему, нам и так удобно.

Я спряталась за Элом, а та женщина поменяла позицию за деревом, чтобы мужчина ее не разглядел.

— Это драконоподобные? — спросила я. — Ты призвал их всех?

— Хватит им прозябать в чешуйчатой форме, пора пожить и по-человечески, — улыбнулся Элдред.

— Но как они все смогли перекинуться обратно в человека?

— Мой огонь их подчиняет, так что, можно сказать, это я их изменил. Кстати, та виверна, в логово которой ты провалилась когда-то, тоже подчинилась тебе, как более сильной. Ваша встреча и касание разбудили на время твою силу, сделали тебя восприимчивее настолько, что к тебе вернулась часть памяти.

— Вот оно что… а ведь и правда — мой голос тогда тоже рокотал и ломался, и тело болело.

— Вся связано, Лери, и все мы связаны — через огонь.

С этими словами он создал огонь, яркий и высокий, чтобы бывшие драконоподобные видели, куда идти. Один за другим они подходили к нам: мужчины собирались возле огня, а женщины стыдливо прятались за деревьями. Пока Элдред говорил с мужчинами, я подошла к женщинам и объяснила, что как только все соберутся, мы отправимся в храм неподалеку, где они получат ответы на свои вопросы и, естественно, смогут одеться.

Взгляд мой упал на фигуристую девушку с черными прямыми волосами до талии и золотисто-смуглой кожей, слишком темной для этих мест. Она повернулась ко мне, и я ахнула.

Сильвия, моя подруга с острова Риччи!

Я кинулась к ней и крепко обняла. Я думала, Сильвия погибла в том пожаре, но и она переродилась, застряла в Дреафраде! Как и я, она мечтала уплыть с острова, и иногда вечерами мы строили грандиозные планы на свою жизнь…

— Узнала ее? — услышала я голос Эла и отстранилась.

— Да! — радостно ответила я. — Это Сильвия, моя подруга!

— Интересно, кого еще мы найдем, — улыбнулся в ответ дракон.

Тетя Уля, которую мы оставили за старшую в храме Великого Дракона, вышла к воротам.

— Кого там принесло ночью? — недовольно крикнула она. — Храм закрыт! Никого ллара не принимает! Не сердите Великого Дракона и меня заодно! Уходите!

— А если сам Великий Дракон явился? — ответила я.

Мой голос тетя Уля не узнать не могла и быстро открыла ворота.

— Вы уже верн… — начала она и замолкла, увидев толпу обнаженных женщин во главе со мной.

— Да, мы вернулись, — ответила я. — Все мы. Найдется ли в храме одежда для такой оравы?

— П-поищем…

— Отлично. — Повернувшись к бывшим драконоподобным, я объявила: — Заходим, дамы!

Обнаженные женщины торопливо прошли во двор и начали озираться.

— Их надо быстренько одеть, — сказала я кухарке, таращащейся на нежданных гостий. — Мужчины тоже скоро подойдут — они великодушно разрешили нам одеться первыми, чтобы пощадить нашу стыдливость.

— Мужчины тоже голые? — выдавила тетя Уля.

— Тоже.

— Эньора…

— Да?

— А что происходит-то?

— Возвращение блудных драконоподобных.

— А-а, — кивнула кухарка, словно сразу все поняла.

Да и что тут, в самом деле, непонятного?

7 лет спустя

Тоглуанский огненный эньорат, Колыбель Драконов

— Какой же он страшный, прямо как лягушка, — задумчиво протянула Вероника, разглядывая новорожденного.

— Все детки страшненькие сначала, — ответила я.

— И я была страшненькой? — изумилась девочка.

— Ты и сейчас страшная, — вставил Тео, за что немедленно получил выволочку от деда.

— Теодор Дио-Гелл! Не будьте хамом! — грозно произнес эньор Мео.

— Да я просто пошутил!

— Девочек обижать нельзя, Теодор, особенно своих сестер, — вставила эньора Мео и погладила Веронику по кудрям, чтобы успокоить. — Эньора, — обратилась женщина ко мне, — вы подарили Тоглуане еще одного дракончика.

— Посмотрим, получится ли из него дракон, — пробурчал ревниво Тео.

— Молодой человек, вы ужасно ведете себя сегодня! — нахмурился эньор Мео.

— Вечно вы ко мне цепляетесь! — заявил мальчик и, обиженно на меня взглянув, побежал к выходу из залы.

— Какой обидчивый, — проговорил себе под нос эньор Мео и сдержанно улыбнулся мне. — Еще раз поздравляю вас, эньора. Простите, что мы не смогли приехать на праздник в честь рождения Стефана.

— Ничего, — отозвалась я; после родов прошло почти две недели, и я еще была слаба, поэтому принимала гостей в кресле.

Супруги Мео приехали, чтобы поздравить нас с пополнением в семье и заодно забрать к себе Тео погостить. Праздник они пропустили намеренно, чтобы лишний раз не встречаться с Элдредом; они каждый раз время визита выкраивают так, чтобы не столкнуться с ним. Да и меня особо не жалуют, хотя наши отношения не так уж плохи. Когда Мео убедились, что я не собираюсь прятать от них внука и не имею ничего против того, чтобы они участвовали в его воспитании, немного оттаяли, но я навсегда останусь в их глазах виноватой. Зато Тео — их радость.

Сын с каждым годом становится все больше похожим на Рензо: у него те же светло-карие глаза, тот же нос, линия губ, и, как говорит эньора Мео, он вырастет таким же изящным. Но на отца Тео похож только внешне — характером сын пошел в меня. Он игривый, непоседливый и дерзкий, и сладить с ним непросто. Сейчас с ним особенно тяжело: Тео считает, что мы любим его меньше, чем младших детей. Поэтому он и позволяет себе в последнее время обижать Веронику.

Пожелав мне здоровья, супруги Мео удалились, чтобы разыскать внука. Как только

Комментариев (0)
×