Кейт Уайт - Роковая блондинка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кейт Уайт - Роковая блондинка, Кейт Уайт . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кейт Уайт - Роковая блондинка
Название: Роковая блондинка
Автор: Кейт Уайт
Издательство: АСТ, АСТ Москва
ISBN: 978-5-17-052230-9, 978-5-403-00593-7
Год: 2009
Дата добавления: 9 август 2018
Количество просмотров: 214
Читать онлайн

Помощь проекту

Роковая блондинка читать книгу онлайн

Роковая блондинка - читать бесплатно онлайн , автор Кейт Уайт
1 ... 72 73 74 75 76 ... 78 ВПЕРЕД

Я полежала какое-то время, чтобы собраться с силами, но потом заставила себя встать. Я не могла определить, сломана у меня нога или растянута, но болела она адски. Я огляделась. В любую секунду через левую дверь могла ворваться Блисс. Оптимальным вариантом спасения для меня было бы бежать — но я понимала, что она легко меня догонит. Я быстро огляделась в поисках импровизированного оружия. Возле задника, прислоненная к комоду, стояла хоккейная клюшка. Ковыляя, я пересекла пыльную сцену и схватила ее.

Что-то было не так. Блисс уже давно должна была спуститься. Может, она думает подкараулить меня, когда я попытаюсь покинуть театр? Я знала лишь то, что мне нужно отсюда выбраться.

Я захромала по маленькой сцене, направляясь к двери, которая, как мне было известно, вела в коридор, куда выходили гримерки и уборные. Внезапно на пороге, в десяти футах от меня, появилась Блисс. Руки она держала за спиной, как будто собираясь преподнести мне неожиданный подарок. Очевидно, она спустилась по лестнице и сделала крут, чтобы зайти с другой стороны.

— А я и не знала, что ты играешь в хоккей, Бейли, — усмехнулась она с издевательским восхищением. — Я должна была догадаться, что, несмотря на все свои крутые шмотки, в душе ты еще школьница. Кстати, я позаимствовала несколько твоих топиков, когда заходила к тебе, — надеюсь, ты не против?

— Блисс, — я старалась говорить спокойно, — почему бы тебе не остановиться сейчас? Не создавай себе дополнительных проблем.

— Ты хочешь сказать, что если я не убью тебя, так будет лучше для меня? Бейли, мне все время кажется, что ты считаешь меня дурой.

— Нет-нет, ты очень умна. И очень талантлива. Ты обвела вокруг пальца моего консьержа.

— Ради Бога!.. «Оскара» за такое не дадут. Разумеется, я подражала твоему голосу, но у вашего консьержа мозг размером с грецкий орех.

— А где ты слышала мой голос?

Она скромно улыбнулась:

— В баре. Я все время стояла прямо у тебя за спиной. Те девушки рядом со мной… Значит, одной из них была Блисс.

— Выходит, ты подмешала наркотик мне в пиво и отправила сообщение Крису?

— Да.

— Что ты против меня имеешь, скажи на милость?!

— Ты слишком любопытна, Бейли. Бродишь вокруг моего дома, оставляешь мне сообщения, докучаешь бедной Терри…

— А где настоящая Терри?

— Уехала в отпуск. Знаешь, работа в страховой фирме так безнадежно скучна…

Может, Блисс и ее убила?

— Расскажи мне о Томе.

— Бейли, если я не ошибаюсь, ты просто тянешь время. Честное слово, у меня кончается терпение.

— Я хочу услышать твою версию — очень хочу. Ты поехала в Анды, чтобы увидеться с ним?

— Том никогда не говорил мне, что у него там дом. Вероятно, хотел сделать сюрприз, когда дела у него наладятся. Но я провела небольшое расследование и все выяснила. Конечно, я очень расстроилась, когда узнала, что он развлекается там с другой женщиной, которая не только неизмеримо ниже его по уровню, но вдобавок и плохая актриса. Ты видела ее губищи? Она же была похожа на бегемота!

— Так ты убила Тома из ревности?

Блисс хихикнула.

— Нет, Бейли, — твердо сказала она. — В тот день я порвала с Томом. И по его реакции поняла, что если он не сможет быть со мной, то ему незачем жить. Он умолял, чтобы я избавила его от мучений. Слава Богу, на крыльце лежал топорик.

— А зачем понадобилось сжигать труп? И… Том был уже мертв?

— Я не жестока, Бейли. Конечно, он был уже мертв. Я просто оказалась не в силах смотреть ему в лицо. Ацетон отлично горит.

— А потом ты вернулась домой — не полетела в Майами?

— Да. Если хочешь знать, я провела ночь в квартире Тома — в память о старых добрых временах. Я ему это пообещала.

Вот, значит, кто оставил включенным свет. — А…

— Ты что, на ток-шоу?! Мне уже надоело отвечать на вопросы.

— Только расскажи мне о Локет, — сказала я, стараясь говорить спокойно и ровно, несмотря на страх и свербящую боль в лодыжке. — Зачем ты ее убила? Когда Том умер, она перестала быть для тебя угрозой.

— Локет, как и ты, была не в меру любопытна. Наверное, она что-то знала — она говорила об этом с тобой.

— Ты… ты была той девушкой со спортивной сумкой? — заикаясь, спросила я. — Той, что заговорила с Локет возле лодочной станции?

Я вдруг поняла: так все и было. Та девушка казалась не в меру назойливой.

— Ты думаешь, Бейли, что знаешь все мои трюки. Но ты ошибаешься.

Она вынула правую руку из-за спины. В ней был зажат нож с черной рукояткой и сверкающим лезвием — примерно двадцати сантиметров в длину. Ноги у меня от ужаса как будто наполнились свинцом.

— Думаешь, полиция тебя не вычислит? — спросила я. — Они узнают, что ты была в театре.

Блисс деланно рассмеялась:

— Бейли, у меня есть свой ключ. Никто, кроме тебя, не знал, что я сюда приду. Ну и кроме Терри, Но, как я сказала, сейчас она вне зоны доступа.

Я покрепче перехватила клюшку, почувствовав, что Блисс вот-вот от разговоров перейдет к действиям. Слегка повернув голову, прикинула, сколько времени у нее уйдет, чтобы настигнуть меня, если я брошусь к левой двери. Но в следующее мгновение Блисс ринулась на меня с ножом.

Я занесла клюшку и изо всех сил огрела противницу. Я надеялась выбить нож, но Блисс его не выпустила, хотя и пошатнулась от боли.

— Ах ты, сука, да как ты посмела?!

Она поудобнее перехватила нож и занесла его над головой, готовясь пронзить меня. И снова бросилась вперед.

Я опять замахнулась, но за секунду до удара Блисс вскинула свободную руку и умудрилась перехватить клюшку. Рывок — и мое оружие полетело в зрительный зал, с грохотом отскочив от спинки стула.

— Обидно, — сказала Блисс, и на ее лице отразился неестественный восторг.

Я быстро оглядела сцену. Там не было ничего, что могло бы мне помочь, — только кровати, шкафчики и розовый коврик. Я начала пятиться, стараясь не подходить слишком близко к краю сцены; лодыжка болела так, что я едва была в состоянии думать о чем-то еще, кроме нее. Пятясь, я натолкнулась на лампу — она стояла позади меня, чуть левее. Лампа слегка покачнулась.

Блисс, учащенно дыша, готовилась к новому удару. Я сделала еще один шаг назад и обеими руками схватила лампу. Та была прочная, но не такая массивная, как мне показалось, — возможно, полая внутри. Я размахнулась ею изо всех сил, как ребенок — игрушечной саблей. Свет погас — шнур выдернулся из розетки.

Раздался глухой удар. До меня донеслось шарканье туфель — Блисс балансировала, пытаясь удержаться на ногах, но, судя по всему, упала — я услышала, как она с грохотом рухнула со сцены.

Я прищурилась, пытаясь что-то разглядеть. Слева, из коридора, падал слабый свет. Вытянув перед собой руки, я пошла в том направлении.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 78 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×