Вари Макфарлейн - Любовь как сон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вари Макфарлейн - Любовь как сон, Вари Макфарлейн . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вари Макфарлейн - Любовь как сон
Название: Любовь как сон
Издательство: ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN: 978-5-17-088671-5
Год: 2017
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

Помощь проекту

Любовь как сон читать книгу онлайн

Любовь как сон - читать бесплатно онлайн , автор Вари Макфарлейн
1 ... 82 83 84 85 86 87 ВПЕРЕД

Джеймс вывел на экран новую страницу.

– Так, так… «почти обезумев от возбуждения и бормоча слова, которые оба едва могли разобрать… она рассыпалась на миллион осколков». Что?

Он взглянул на Анну.

– Это… скажем так, результат нелегких трудов. Они всегда рассыпаются или взрываются.

– О боже.

– Она думает, что вскружила ему голову, но потом страсть остынет, и он на ней не женится. На самом деле женится, конечно.

Анна взяла бокал, и Джеймс отложил книжку.

– И что будет после того, как они перепихнутся? Они перенесут свою страсть на походы по магазинам? Представляю, как этот самый граф пронизывает взглядом упаковки салата и приказывает терминалу самообслуживания: «Покорись мне!»

– Нет, просто книга закончится. Они поженятся. Будет намек на детей. И все.

– Почему столько внимания к свадьбе?

– Героини любовных романов не трахаются направо и налево. В конце всегда бывает свадьба.

– Это шовинизм.

– Ну да. Старомодные фантазии.

– Рабочие клубы – сплошной шовинизм, но про них никто не фантазирует.

– Ты правда удивляешься, что некоторые независимые современные женщины так мечтают о свадьбе? Ты же видел Эгги. Казалось бы, должен быть в курсе.

Джеймс рассмеялся.

– Я пытаюсь понять, в чем привлекательность этих допотопных приемов. Какой в них смысл сейчас? То есть… неужели ты правда только и думаешь о свадьбе, как только почувствуешь симпатию к мужчине?

– Э… – Анна сунула в рот еще один орешек, чтобы выиграть время. – Не знаю. Да, наверное. Спроси еще раз, когда я найду мужчину, за которого захочу выйти замуж, – добавила она с улыбкой.

– Уф!

– Я часто об этом думала, когда знакомилась по Интернету. Мне казалось, что события первого свидания вполне могут послужить темой для речи шафера, – продолжала Анна.

– Ты на первом же свидании воображала речь шафера? Ничего себе.

– Я говорю как ненормальная, да? Люди, которые знакомятся где-нибудь естественным образом, не сознают, что встретились впервые. А на свидании ты это точно знаешь. И оно всегда всплывает в поздравительной речи…

– Продолжай, продолжай. Я просто прикидываю, сколько весит та официантка, которая застряла в дверях, – сказал Джеймс.

– Не беспокойся, с тобой я так не поступлю. В любом случае я догадываюсь, что ты и сам не жаждешь. В смысле, еще раз, – продолжала Анна, пытаясь говорить беззаботно и весело, но слегка не попадая в тон.

– О господи… – Джеймс потянулся за оливкой. – «Мои намерения».

– Умоляю, не надо.

– Но это и есть наше первое настоящее свидание. То, которое всегда всплывает в торжественных речах, если не ошибаюсь.

– Ну да. Или на свадьбе рассказывают, как он и она познакомились.

– Хм… передай, пожалуйста, салфетку.

Анна протянула ему бумажную салфетку. Джеймс достал из кармана ручку и щелкнул колпачком. Анна разглядывала его спутанные иссиня-черные волосы, пока он что-то писал.

Джеймс вручил ей салфетку.

Я ЖЕНЮСЬ НА ТЕБЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ.

Не обращая внимания на шум и суету ресторана, Анна сидела неподвижно и улыбалась.

– Ну вот, будущее мы себе обеспечили, – сказал Джеймс, убирая ручку. – На свадьбе шаферу необязательно рассказывать о том, каким идиотом я был в шестнадцать лет, или о том, как издевался над итальянским графом.

Анне показалось, что сердце у нее переполнилось до краев.

Оба уставились в свои меню. Джеймс взял Анну за руку.

– Ты репетируешь торжественную речь, стараясь ввернуть в нее эпизод с салфеткой? – поинтересовался он.

– Нет! – Ни слова не разобрав в меню, Анна подняла взгляд. – Я думаю про… сырные шарики.

– Тут нет сырных шариков.

– Именно об этом я и подумала!

Они рассмеялись – так громко, что парочка за соседним столиком посмотрела на них.

Рядом возник официант, с ручкой наготове.

– Готовы? – спросил он.

Они переглянулись и кивнули.

Для тех, кто не в курсе, – Джеймс и Анна познакомились в школе…

Примечания

1

Моя любимая старшая дочь (ит.). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Залив Кочинос – Залив Свиней на Кубе, где в апреле 1961 г. потерпела поражение подготовленная ЦРУ военная операция с целью свержения правительства Фиделя Кастро.

3

Мои прекрасные дочери! (ит.)

4

Моя дорогая! (ит.)

5

Возлюбленная (ит.).

1 ... 82 83 84 85 86 87 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×