Джон Патрик - Странная мисс Сэвидж

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Патрик - Странная мисс Сэвидж, Джон Патрик . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Патрик - Странная мисс Сэвидж
Название: Странная мисс Сэвидж
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 186
Читать онлайн

Помощь проекту

Странная мисс Сэвидж читать книгу онлайн

Странная мисс Сэвидж - читать бесплатно онлайн , автор Джон Патрик
1 ... 10 11 12 13 14 15 ВПЕРЕД

Мисс Вилли: Я сказала о них доктору Эмметту.

Миссис Сэвидж: Хорошо. Хотите вы этого или нет, я позабочусь о вас.


Входит Доктор Эмметт.


Доктор Эмметт: Я говорил с санитарным инспектором.

Миссис Сэвидж: И что он сказал?

Доктор Эмметт: На улице вас ждет машина, которая отвезет вас туда, куда вы прикажете. (Обернувшись к Мисс Вилли). Можете отнести чемодан.

Мисс Вилли: Хорошо, доктор. (Выходит).

Доктор Эмметт: Вы должны подписать мне несколько бумаг, Миссис Сэвидж, и тогда можете ехать.

Миссис Сэвидж: Может, я и действительно сошла с ума, но мне не хочется уходить отсюда.

Доктор Эмметт: Вы хотите сказать, что предпочитаете ехать завтра?

Миссис Сэвидж: Нет, вообще не хочу уезжать,

Доктор Эмметт: Почему вы хотите остаться?

Миссис Сэвидж: Потому что... я вдруг почувствовала себя такой усталой и мне захотелось отдохнуть. Ни о чем не думать, знать, что тебе не грозит одиночество,

Доктор Эмметт: Но покой, который вы обрели бы здесь, был бы похож на отражение луны в темной воде. Стоит коснуться отражения, и от него ничего не останется.

Миссис Сэвидж: Эта люди полны сочувствия друг к другу. Они жалеют друг друга. Они щадят друг друга. Они оберегают друг друга. Они понимают друг друга. Нет, мне не хочется уходить отсюда. Ведь они этим счастливы,

Доктор Эмметт: Откуда вы знаете?

Миссис Сэвидж: Мод глаза умеют видеть...

Доктор Эмметт: Как глаза этих людей, которые видят только то, что хотят видеть. Флоренс видит, как у нее отбирают ребенка – тряпичную куклу, И Фэри видит себя в зеркале прекрасной. Нет, они прячутся в мире, который – не больше ореховой скорлупы, там нет места для вас. Потому что вы умеете видеть настоящее. Я это знаю,

Миссис Сэвидж: Тогда – где же мое место?

Доктор Эмметт (поднимается): В мире, где вы еще можете принести пользу. (Направляется к двери и останавливается). Двери открыты для вас: ваш долг – остаться в одиночестве, выполняйте свой долг!


Доктор выходит. Какое-то мгновение Миссис Сэвидж оглядывается в растерянности, затем медленно собирает бумаги, складывает их в пачку и закрывает коробку. Из дверей появляется Ганнибал, запыхавшийся, со сво­ей скрипкой.


Ганнибал: О, к счастью, вы еще здесь. (Приближается к ней). Я нашел то, что могу подарить вам.

Миссис Сэвидж: Только не вашу скрипку, Ганнибал!

Ганнибал: О нет! Вы же не умеете играть. Но я подарю вам песню, чтобы она была всегда с вами, где бы вы ни были. Вот она.


Он поднимает скрипку и начинает играть. Звучат только две ноты, мучительно диссонируя друг с другом. Миссис Сэвидж терпеливо слушает, пока Ганнибал продолжает свое дисгармоничное и назойливое пиликанье. В комнату входит Мисс Пэдди и, словно разъяренный бык, кидается на выключатель. Комната погружается во мрак. Мгновенно воцаряется тишина. Потом слышится сладкие звуки скрипки, играющей под сурдинку «Колы­бельную на имя Форе» Равеля. Скрипке аккомпанирует рояль. Постепенно луч света высвечивает Миссис Сэвидж, которая стоит около стола слева, собирает свои подарки и медвежонка. Она оборачивается в тот момент, когда другой луч освещает группу, собравшуюся возле, рояля.

Джеффри сидит за роялем и играет так, как умеет играть. Ганнибал играет, словно всегда умел играть. Мисс Пэдди сидит возле своего мольберта, на котором виден холст с изображением прекрасного морского пейзажа. На диване сидит Флоренс. Она слушает музыку и одновременно гладит по головке прекрасного белокурого малыша, склонившегося к ее груди. звук усиливается. Входит Фэри. Ее волосы, не стянутые больше в тугой пучок, живописно обрамляют ее лицо. На ней пышное белое платье, которое обволакивает ее, когда она садится у ног Ганнибала. Миссис Сэвидж огля­дывает их всех по очереди. Затем ставит медвежонка на ноги на стол. В то время как группа постепенно исчезает в темноте, Миссис Сэвидж направляется к двери и выходит. Остаются лишь рассеянные фигуры тех, кто замкнулся в своем мире, величиной в ореховую скорлупу. Медвежонок по-прежнему стоит в круге рассеянного света и его видно все время, пока не опускается занавес.

1 ... 10 11 12 13 14 15 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×