Жюль Верн - Михаил Строгов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жюль Верн - Михаил Строгов, Жюль Верн . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Жюль Верн - Михаил Строгов
Название: Михаил Строгов
Автор: Жюль Верн
Издательство: Ладомир
ISBN: 5-86218-190-3
Год: 1997
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Помощь проекту

Михаил Строгов читать книгу онлайн

Михаил Строгов - читать бесплатно онлайн , автор Жюль Верн

[4] Вильно — устаревшее название города Вильнюса.

[5] Имеется в виду Нижнеудинск.

[6] Речь идет о знаменитом заводе художественного фарфора, основанном в 1756 году в пригороде Парижа Севре.

[7] Берне Эмиль Жан Орас (1789 — 1863) — французский художник, писавший романтические или исторические картины; в 1829 — 1835 годах был директором Французской академии в Риме.

[8] Автора ввело в заблуждение название старинного московского посада; никаких китайских кварталов в Москве никогда не было.

[9] Льё равен 4,5 километра. (Примеч. перев.)

[10] Напомним читателю, что к моменту создания романа Бухарское ханство находилось в вассальной зависимости от России (с 1868 г.), другое крупное государство Центральной Азии — Хивинское ханство — в 1873 году вошло в состав России; Кокандское ханство, признавшее вассальную зависимость от России в 1868 году, было упразднено в 1876 году и вошло в состав образованного в 1867 году Туркестанского генерал-губернаторства.

[11] Неточность автора: Омск был главным городом Акмолинской области, входившей в Степное генерал-губернаторство.

[12] Якутской губернии в XIX веке в России не было; автор имеет в виду Якутскую область.

[13] Упомянутые автором округа составляли Камчатскую область (с центром в Петропавловске-Камчатском), в которую входил также Чукотский полуостров; южная граница Камчатской области на материке проходила возле города Аян.

[14] Под киргизами автор понимает современных казахов. В прошлом веке их действительно часто так называли в обиходе, хотя официально среди народов Российской империи они значились как «киргиз-кайсаки».

[15] Автор имеет в виду реку Чулым.

[16] В одной версте 1067 метров, то есть немногим больше километра. (Примеч. автора.)

[17] Ошибка автора: г. Касимов расположен в Европейской России, на реке Оке (на территории современной Рязанской области).

[18] Еланск — имеется в виду село Еланское (современная Еланка в Новосибирской области).

[19] Албазин — русский городок на Амуре (ныне — Албазино Амурской области).

[20] Орловск — очевидно, речь идет о деревне Орловской, располагавшейся на правобережье Амура, напротив современного города Амурска (Хабаровский край).

[21] Александровск — возможно, имеется в виду посад Александровский в низовьях Амура, современное село Мариинское (Хабаровский край).

[22] Главой русской полиции во второй половине XIX века был министр внутренних дел, однако оперативное руководство («ближайшее», как говорили тогда) осуществлял один из товарищей министра.

[23] Кундуз — небольшой город на севере Афганистана.

[24] Здесь, как и в ряде других произведений, автор упорно называет тогдашнее русское государство Московским. Очевидно, подобным образом Ж. Верн стремился избавиться от конкретных географических реалий, как бы подчеркивая, что действие его произведения происходит в отчасти фиктивном историко-географическом пространстве.

[25] Присоединение Казахстана к России началось с добровольного принятия российского подданства в 30-х годах XVIII в. казахами Младшего жуза («Малой орды» Ж. Верна). Этот процесс шел до 1860-х годов, причем некоторые казахские феодалы вели активную борьбу против присоединения к России, опираясь на поддержку Коканда, Хивы и Бухары.

[26] Хадисан — крупного озера с таким названием нет.

[27] Аксакал — возможно, автор имеет в виду соленое озеро Аксуат в Кустанайской области Казахстана.

[28] Каре — построение боевого порядка пехоты в виде четырехугольника, применявшееся в XVIII — XIX веках преимущественно для отражения атак конницы противника со всех направлений.

[29] Европейцы называли всех обитателей Восточной и Центральной Азии «татарами». Разделение, приводимое автором, сводится на языке современной этнографии к различию между западными и восточными тюрками.

[30] Долгота различных населенных пунктов и территорий дается от Парижского меридиана (а не Гринвичского, как это принято в современной науке).

[31] Делавары — племя североамериканских индейцев, относящееся к группе алгонкинов и жившее на северо-востоке США.

[32] Дамасская сталь — особым образом приготовленная высококачественная узорчатая литая сталь для клинков; названа в честь одного из центров ее изготовления — сирийского города Дамаска.

[33] Шамиль (ок. 1798 — 1871) — религиозный лидер Дагестана и Чечни, организатор националистического движения среди кавказских горцев; четверть века вел «священную войну» против России.

[34] Потомок Авраама — согласно библейской легенде, Авраам был родоначальником еврейского народа.

[35] Приводимые автором сведения о протяженности Российской империи относятся ко временам до продажи Аляски (в 1867 г.).

[36] Приблизительно 2500 лье. (Примеч. автора.)

[37] Около 1000 лье. (Примеч. автора.)

[38] Автор ошибается, считая литовцев и «курляндцев», то есть латышей, славянскими народами.

[39] Лопари — прежнее название народности саами, проживающей на Кольском полуострове, а также на севере Финляндии, Норвегии, Швеции.

[40] Черемисы — старое название марийцев.

[41] Самоеды — устаревший этнографический термин, которым объединялись в одну народность ненцы, нганасаны, энцы и селькупы — малые народы севера Западной Сибири.

Комментариев (0)
×