Письма. Том II (1933–1935) - Николай Константинович Рерих

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Письма. Том II (1933–1935) - Николай Константинович Рерих, Николай Константинович Рерих . Жанр: Эпистолярная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Письма. Том II (1933–1935) - Николай Константинович Рерих
Название: Письма. Том II (1933–1935)
Дата добавления: 5 июнь 2023
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Помощь проекту

Письма. Том II (1933–1935) читать книгу онлайн

Письма. Том II (1933–1935) - читать бесплатно онлайн , автор Николай Константинович Рерих
англ. bond — акция.

192

В оригинале: Commission Royale d’Art et d’Archaeologie.

193

См. примечание к письму Е. К. Святополк-Четвертинской от 7 июля 1933 г.

194

Речь идет о панно «Сеча при Керженце» (1913) и «Покорение Казани» (1914), переданных на хранение в Императорскую Академию художеств до завершения строительства вокзала. В 1929–1932 гг. ректором академии (после Октябрьской революции переименованной в Петроградские государственные художественно-учебные мастерские) был Ф. А. Маслов, «прославившийся» разгромом музея академии, увольнением лучших преподавателей и ликвидацией станкового отделения живописного факультета и архитектурного факультета. По его решению студентам было позволено использовать для ученических этюдов живописные полотна мастеров из запасников академии — эта участь постигла и панно Н. К. Рериха. Н. К. Рерих пишет об этом в очерке «Культура?». См.: Рерих Н. Листы дневника. М.: МЦР, 2000. Т. II. С. 370.

195

Речь идет об эскизе росписи апсиды храма Святого Духа во Флёнове (Смоленская обл.) «Царица Небесная над Рекой Жизни» (1910–1914).

196

Картина Н. К. Рериха «Слава герою» (1933). Холст, темпера. 79,2 × 96,7 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).

197

Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidèlement a Vous» — написана по-французски.

198

Речь идет о президенте США Ф. Д. Рузвельте.

199

Претекст (лат. praetextum, букв. украшение) — то же, что и предлог.

200

Речь идет об А. П. Калитинском, который познакомился с Н. К. Рерихом в 1910-х гг., когда был зачислен слушателем Императорского Московского Археологического института по археологическому отделению. Калитинский вел серьезную научную работу, неоднократно выступал с лекциями о первобытной археологии, с 1915 г. стал преподавателем Института. В начале 1920-х эмигрировал, жил с семьей в Праге, где после смерти Н. П. Кондакова в 1925 г. возглавил его Семинарий, позже преобразованный в Институт имени Н. П. Кондакова, который стал заметным явлением в научном

201

мире Европы. Жена Калитинского, актриса М. Н. Германова, поначалу проявляла интерес к книгам Живой Этики и поддерживала идею научно-организационной кооперации Института имени Н. П. Кондакова и Института «Урусвати» под патронажем Н. К. Рериха. Однако планам не суждено было сбыться: осенью 1930 г. Калитинский серьезно заболел и заниматься полноценной научной деятельностью уже не мог. Для решения возникших организационных и экономических проблем Калитинский также хотел получить финансовую поддержку со стороны Н. К. Рериха. Принципиальная договоренность была достигнута, но осуществлена не была, что вызвало резко агрессивную реакцию со стороны М. Н. Германовой.

202

1 В 1933 г. Нобелевской премии мира удостоился Энджелл Норман (1873–1967), английский публицист и пацифист.

203

2 От франц. comble — только этого не хватало.

204

3 Так в оригинале.

205

Запись в дневнике Е. И. Рерих от 2 августа 1933 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 107.

206

См. примечание 2 на с. 14.

207

См. примечание 1 на с. 55.

208

См. примечание 5 на с. 6.

209

См. примечание 2 на с. 48. На русском языке статья опубликована в сборнике: Рерих Н. Твердыня Пламенная. Нью-Йорк: Всемирная Лига Культуры, [1933].

210

Forman Henry James. The Story of Prophecy in the Life of Mankind from Early Times to the Present Day. New York: Farrar & Rinehart, 1936.

211

В оригинале: Inner Meaning. Вероятно, речь идет о репродукции картины Н. К. Рериха «Сокровенное (Сокровище гор)» (1933). Холст, темпера. 73,6 × 117,1 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).

212

См. примечание 5 на с. 55.

213

См. примечание 5 на с. 20.

214

См. примечание 2 на с. 48.

215

Картина Н. К. Рериха «Странник Светлого Града» (1933). Холст, темпера. 61 × 96,5 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).

216

Картина Н. К. Рериха «Сергиева пустынь» (1933). Холст, темпера. 46,3 × 79 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).

217

Картина Н. К. Рериха «Звенигород» (1933). Холст, темпера. 46,2 × 79 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).

218

В Париже в квартире-офисе Ж. Пейронне, после М. де Во Фалипо возглавившего созданное в июне 1929 г. Французское общество друзей Музея Рериха, действовала постоянная выставка картин Н. К. Рериха, открытая около 1930 г. Она включала 41 картину. Их Пейронне удалось сохранить даже во время Второй мировой войны.

219

Foundation (англ.) — фонд, учреждение, существующее на пожертвования. По решению Второй международной конференции, посвященной Пакту Рериха, для всемерного содействия проведению в жизнь идей Пакта в Брюгге в августе 1932 г. была основана новая международная организация «Foundation Roerich pro Pace, Arte, Scientiae et Labore» (лат.) — Общество Рериха за Мир, Искусство, Науку и Труд — и налажены постоянные контакты с Международным комитетом по делам искусств Лиги Наций и Бюро конференции по ограничению вооружений.

220

Так в оригинале.

221

«Dawn» («Заря») — индийский ежемесячный журнал на английском языке, основанный в 1897 г. бенгальским просветителем Сатишем Чандрой Мукерджи. Считался журналом бенгальских интеллектуалов и ведущих ученых.

222

«Le Temps» («Время») — одна из самых влиятельных французских ежедневных газет, выходивших в 1861–1942 гг.

223

State Department (англ.) — Государственный департамент США.

224

Так в оригинале. В Исаакиевском соборе (Ленинград) с 1931 по 1948 г. существовал Антирелигиозный музей.

225

Roerich N. Fiery Stronghold. Boston, Mass.: Stratford Co., 1933.

226

См. примечание 2 на с. 58.

227

Турень (Турен) — историческая область во Франции, в западной части страны, в бассейне реки Луара.

228

Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidèlement a Vous» — написана по-французски.

229

Вероятно,

Комментариев (0)
×