Линор Горалик - Мартин не плачет

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Линор Горалик - Мартин не плачет, Линор Горалик . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Линор Горалик - Мартин не плачет
Название: Мартин не плачет
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 176
Читать онлайн

Помощь проекту

Мартин не плачет читать книгу онлайн

Мартин не плачет - читать бесплатно онлайн , автор Линор Горалик

Глава 2

Итак, загадочная телеграмма легла на столик в прихожей дожидаться Марка, а вся компания — Мартин, Дина, Лу и даже вундеркинд Джереми, в свете удивительных событий отказавшийся от чтения «Космографического журнала объединенных университетов штата Миссисипи», — полезла на крышу смотреть на солнце в закопченные стеклышки и обсуждать возможное содержание родительского послания.

Версии о том, что с Смит-Томпсонами-старшими случилось что-нибудь плохое, компания отмела сразу.

— Ида бы почуяла, — авторитетно сказал Лу. — Она всегда все чует. Она почуяла мой «неуд» по французскому, уж не знаю, как. Я его еще не получил, а она уже почуяла.

— Ты просто с вечера перед контрольной не учился, а собирал свой дурацкий хомякоплав, — заметил Джереми.

— Хомякоплав? — изумился Мартин.

— Ну да! — оживился Лу. — Понимаешь, на колесной тяге. Большие такие колеса. Сажаешь восемьсот хомяков…

— …и они поднимают вооруженный бунт, — подхватил Джереми. — Стрельба, то-се. Можно снять чудесный фильм. Такая длинная лестница, знаешь, и по ней бежит толпа вооруженных хомяков…

— Дурак ты, — обиженно заявил Лу.

— Слушайте, — сказала Дина и тюкнула Лу закопченным стеклышком по лбу, — перестаньте говорить глупости. Итак: что может быть в телеграмме?

— Ах, Дина, — сказал Мартин, — если бы Вы все-таки согласились стать моей женой, там было бы написано: «Дорогие Дина и Мартин! Боже Мой! Как мы счастливы! Даже не верится!»

Терпеливая Дина тихонько вздохнула.

— Спроси ее хотя бы после третьего класса, — посоветовал Лу. — Девчонки чем старше, тем сговорчивее.

— Слушайте, я понял, — вдруг сказал Джереми. — Они приезжают.

Несколько секунд все переваривали эту новость. Потом Лу разочарованно протянул:

— Неееее… Они только-только писали, что запустили новую серию этих… ну, этих. Понятно кого. И теперь два месяца ждать. И приедут они только на Рождество. Нет шансов.

— Может, они хотят, чтобы вы приехали? — предположила Дина.

— Уж мы сколько просились, — вздохнул Лу. — Но они против. Говорят, маленькие. И Индия далеко. И вообще это не дело. И там климат и еще что-то. Ну, короче. Да и что за срочность — телеграммой. Нет, нет шансов.

— Я предлагаю подключить дедукцию, — сказал Джереми.

— Я ее еще не доделал, — сказал Лу. — Я даже не знал, что она так называется. Там еще две пружины припаять.

— Лу, — сказал Мартин, — ты мой кумир.

— А? — сказал Лу.

— Лу, — терпеливо сказал Джереми, — я имею в виду — давайте воспользуемся логикой.

— Правда, — сказала Дина. — Когда родители последний раз посылали вам телеграмму?

Все задумались.

— Кажется, никогда, — честно сказал Лу.

— А знаете, что? — сказал Джереми. — Телеграмму-то никогда. А вот похожее на телеграмму… Помните, когда прислали Мартина?

— Ужасы срочной доставки, — сказал Мартин, — забудешь тут.

— Я не об этом, — сказал Джереми, — я про записку.

— Была записка! — оживился Лу. — Совсем короткая! Почти телеграмма!

— И что там было? — с интересом спросила Дина.

— Негусто, — вздохнул Мартин. — Там было написано: «Дорогие дети! Это слон!»

— Вообще-то очень телеграммно, — сказала Дина.

— Вот есть у меня чувство, — сказал Джереми, — что и в этот раз речь идет про Мартина.

— Или про другого слона, — заметил Лу. — Может, они хотят прислать нам еще одного слона!

— Эта идея вызывает у меня двойственные чувства, — сказал Мартин, у которого эта идея вызывала двойственные чувства.

И тут из-за поворота вывернула машина.

— Маааарк, Маааааарк! — заорал Лу. — Тебе телеграмаааааа!!!!

* * *

— Ну? Ну? Ну? — требовал Лу, подпрыгивая и пытаясь заглянуть Марку через плечо. — Они приезжают? Мы приезжаем? Они пришлют нам еще одного слона? Носорога? Ну?! Ну?! Ну?!!!!!

Марк перечитал телеграмму еще раз, потом еще раз. Потом аккуратно сложил ее вдвое и крикнул: «Ида! Ида! Ида!!» — и быстро пошел на кухню, где Ида как раз заканчивала готовить ужин. Джереми, Лу, Мартин и Дина побежали было за ним, но Марк аккуратно, но вежливо закрыл за собой дверь, и встревоженные друзья так и остались недоуменно переглядываться в коридоре.

А на кухне Марк протянул Иде телеграмму. Ида прочитала ее, потом перечитала, а потом посмотрела на Марка и растерянно спросила:

— Это что же это такое?..

Потому что в телеграмме было написано:

«ДОРОГИЕ ДЕТИ! ПРОИЗОШЛА УЖАСНАЯ ОШИБКА! ПОЖАЛУЙСТА, ВЕРНИТЕ СЛОНА!»

Глава 3

— Мы послали им телеграмму, но они пока не ответили, — сказала Ида, стараясь смотреть не на Мартина, а куда-нибудь в другое место. Например, сейчас она смотрела на моток проволоки, который Лу умудрился засунуть под кухонный шкаф и потом искал вчера на протяжении целого вечера. — Они обязательно ответят, и выяснится, что это какая-то… какое-то…

— Недоразумение, — сказал Мартин. — Но пока мы меня изолируем. А потом мне скорее всего придется уехать. Я понимаю.

— Это какие-то ужасные глупости, — сказал Марк. — Глупости, вот и все. И вообще — что это за дела — «Верните слона?» Можно подумать, ты какой-то слон!

— Ну, какой-никакой, — заметил Мартин.

— Да нет, — раздраженно сказал Марк, — ты же понимаешь, что я имею в виду. Можно подумать, что ты просто какой-то слон. Ты же не просто слон! Ты же… Ты член семьи!

— Я да, — сказал Мартин. — Но это ничего не меняет. Наверное, я опасен. В конце концов, они меня создали. Им виднее.

— Да ничем ты не опасен! — возмущенно воскликнула Ида.

— Ну, у Аделаиды, например, может быть другой взгляд на этот вопрос, — заметил Мартин.

На секунду все примолкли.

С Аделаидой и правда вышло не очень хорошо. До того, как Мартин стал Советником Премьер-Министра по Детским Вопросам, он работал в детском саду, где и познакомился с лучшей подругой Дины, маленькой девочкой по имени Аделаида. Они с Аделаидой сразу невзлюбили друг друга, и Аделаида, если честно, все норовила как-нибудь задеть бедного Мартина. Но Мартин был не маленькой девочкой, а взрослым слоном, и, конечно, никак не отвечал на ее выпады. Пока не превратил ее в манную кашу. То есть нет, на самом деле, он не превратил Аделаиду в манную кашу, все закончилось хорошо. Но в глубине души Мартин до сих пор подозревал, что будь его воля… Словом, следовало признать: Мартин был в высшей степени необычным существом, и семье Смит-Томпсонов уже пришлось столкнуться со множеством удивительных сюрпризов, о которых даже сам Мартин не имел ни малейшего понятия до поры, до времени. И теперь, после очень тревожной и очень загадочной телеграммы, пришедшей этим утром, можно было предположить только одно: некоторые из еще неведомых свойств Мартина могли оказаться опасными. И проявиться в любой момент.

Это невозможно было себе представить. Но и не думать об этом Марк с Идой просто не имели права.

И Мартин тоже.

— Мартин! — сказал Марк. — Но как же…

— Вообще-то меня зовут «Пробирка семь», — сказал Мартин. — И я думаю, что мне надо собираться.

Ида, внимательно рассматривающая набор ситечек для чая, быстро закрыла глаза.

— Я уверен, что когда от них придет ответная телеграмма… — начал Марк.

— Я думаю, — сказал Мартин, задумчиво размазывая по скатерти капельку чая, — маленький чемодан, который красный с зеленым, будет как раз. Я хотел бы в дорогу несколько книг и все такое. Мое полотенце (у Мартина было любимое зеленое полотенце с белыми звездами, служившее ему то одеялом, то попоной, то плащом фокусника, то галстуком-бабочкой, а то даже ширмой для кукольных представлений). Что еще? Ну, словом, всякое. Но маленького чемодана хватит, это точно.

В дверь кухни начали колотить три пары маленьких кулаков.

— Эй! — завопил Лу. — Мы тут час сидим, как дураки! Что за свинство! Открывайте немедленно!

Ида, Марк и Мартин переглянулись. Ида шмыгнула носом. Мартин сполз с табуретки. Как ни странно, он совсем не волновался, а то бы он уже вырос до черт знает каких размеров. Нет, он совсем не волновался. Ему просто было очень, очень плохо.

— Я хотел бы поговорить с Диной, — сказал он. — Думаю, ничего ужасного от этого не случится.

— Кажется, во дворе никого нет, — сказал Марк.

— Прекрасно, — сказал Мартин. — А если я почувствую, что превращаюсь в злобного гоблина, немедленно разобью себе голову о стенку дома. Обещаю.

— Останется пятно, а нам оттирай, — заметил Марк, направляясь к двери.

— Я подложу полотенце, — сказал Мартин.

Ида всхлипнула и улыбнулась.

Глава 4

— Я уже научила Алису прыгать через скалку, — сказала Дина. Она сидела на скамеечке и качала ногами в синих кроссовках и полосатых носочках. — Правда, пока что ей не хватает… как бы это сказать? Лихости. Она переставляет передние лапы, когда скакалка хлопает ее по носу, а задние приходится переставлять мне. Но знаете, Мартин, это уже гораздо лучше, чем на прошлой неделе, и у нас есть еще неделя, так что все неплохо.

Комментариев (0)
×