Вера Чиркова - Заложница. Сделка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вера Чиркова - Заложница. Сделка, Вера Чиркова . Жанр: Любовное фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вера Чиркова - Заложница. Сделка
Название: Заложница. Сделка
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 289
Читать онлайн

Помощь проекту

Заложница. Сделка читать книгу онлайн

Заложница. Сделка - читать бесплатно онлайн , автор Вера Чиркова
1 ... 48 49 50 51 52 ... 55 ВПЕРЕД

— Какое горе, — буркнул себе под нос Тарз, — видно не перепадёт мне радость надевать кружевной фартучек и тащить их милостям поднос.

— Будешь должен, — немедленно отбила выпад тень, — тебе ведь нельзя делать добро просто так, просыпается врождённая вредность… или подозрительность.

— Могу расплатиться сразу, — не остался в долгу огр, подвигая к усевшейся неподалёку герцогской чете огромное блюдо с остатками жареного кабана, — и учтите, от себя отрываю.

— Надеюсь, он не успел туда ничего подлить, — злопамятно припомнил Харн, — никакой подлой эльфийской водички.

— Извини, — вдруг негромко буркнул огр, — я же не знал… никогда ещё ни на кого она так не действовала.

— Это не вода, — немедленно расщедрился на пояснение Хатгерн, давно переставший обижаться на проводника за то испытание, — охранные артефакты разом взбесились.

— А у тебя их много? — лекарь с любопытством уставился на Харна и заметив исказившую лицо герцога усмешку, с досадой поджал губы, — извини, я просто так… из интереса.

— Так я же уходил надолго… — примирительно улыбнулся ему беглец, — вот и унёс всё самое ценное.

— Это значит, в дополнение к драконьему кинжалу ты прихватил герцогский пояс… и чего-то ещё? — присвистнул Изор, — представляю, как там сейчас злятся те, кто уже примеривал его на себя!

— Юверсано придумает, как подмять под себя герцогство и без пояса, — тихо пробормотала Таэльмина, как бы про себя, — и чем дольше мы не сможем вернуться, тем крепче он укоренится.

— Но тебе-то возвращение туда ничего не добавит…ты же тень. — Внезапно проявил свою осведомлённость Тарз, и сразу смолк, делая вид, будто неимоверно увлечён обгладыванием кости.

— А вот это моя забота, — вмиг обозлился Харн, — как ей стать герцогиней… если мне удастся возвратиться и вернуть герцогство.

— Не сердись, твоя милость… — поднял голову от мяса огр, — я просто проверял… ты и сам ведь понял, для нас это главное, прощупать сущность человека как можно раньше, пока он ещё не добрался до Сиандолла. Там будет поздно… сам потом поймёшь. А сейчас послушай меня… никому другому я этого не говорил. Почти все беглецы поначалу хотят вернуться домой и всем им предлагают сделать несколько заданий… это тоже проверка. И можно взять кого-то в помощь… если догадаешься попросить. Проси Изора… он смышлёный и ловкий.

— А ты-то сам как без него обойдёшься? — с внезапным состраданием взглянула ему в глаза Таэль, и огр в ответ пренебрежительно фыркнул.

— У меня и другие племянники есть… желающие послужить на границе. Выберу кого пошустрее.

— А сколько можно просить помощников? — заинтересовался Харн, — и если знаешь, намекни, какие там задания?

— Проси, сколько совести хватит, — засмеялся Ительс, — много всё равно не дадут. А задания вроде простые, но с подвохом… больше ничего не знаю. Те, кто не прошёл, болтать не любят.

— Или не могут? — тотчас предположила тень.

— Нет, магией рот никому не затыкают… — покачал головой Изор, — просто клятву берут. Но все пробные испытания — это цветочки, ягодка в самом последнем. И про него все знают… но мало кто доходит. Нужно пройти границу в «спящий лес» и попытаться разбудить хоть одну из фей.

— А говорят, будто никто не знает, куда подевались феи? — тотчас припомнила тень.

— И это так, — подтвердил Ительс. — Однако есть в глуши восточных холмов местечко, под названием «спящий лес» где засыпает любой, перешедший границу. Тому, кто пройдёт предварительные испытания, драконы обещают выдать на время амулет, защищающий от магического сна…

— Неужели пока ещё никто не сумел войти в этот лес? — Скептически поднял бровь Хатгерн, вовсе не считавший себя исключительным.

— Время от времени входят, — мрачно вздохнул Тарз. — И даже выносят заснувших эльфов и гольдов. Но вот отыскать фею и тем более разбудить ещё не смог никто. Они ведь, когда засыпают, становятся почти невидимыми и невесомыми, так уж устроены.

— Так может, их и нет в том лесу?

— Есть, эльфы могут находить их по особым признакам. Но это уже не наша тайна, — резко прервал разговор Тарз и подтянул к себе очередное блюдо с закуской. Остальные последовали его примеру.

— А можно ещё вопрос… про артефакты? — осторожно осведомился Ительс, когда все наелись и блуждали по столу взглядами в поисках чего-то особенного. Угощали в приюте очень щедро и изысканно.

— Вот, — не стал вредничать Хатгерн, успевший за время обеда определиться в своём отношении к этим шпионам.

Несомненно, они люди и существа пронырливые и ушлые, но стоят на страже интересов своей многорасовой страны и значит с равной долей могут считаться и стражами и дознавателями. А всех представителей этого нелёгкого ремесла герцог уважал, особенно таких профессионалов, как эти, очень ловко умеющие прикидываться дикими и неотёсанными невежами. И раз ему предстоит какое-то время, а возможно и всегда, жить с этой стороны гор, то очень неплохо бы стать им хотя и не другом, но хоть достойным доброго отношения человеком.

Блеснули жаркими бликами грани ритуального клинка, на котором лукавые нагарды ещё на мосту заметили какой-то особый знак и все присутствующие замерли, внимательно разглядывая вьющиеся по окаёмку загадочные знаки и огненные опалы, вставленные в розетки, напоминающие разинутые хищные пасти.

— Драконий клинок, — тихо определил Изор, и старший огр метнул в него преувеличенно сердитый взгляд.

— Помалкивай!

— Ещё вот, — аккуратно вложив клинок в ножны, герцог поднял руку со снятым и накрученным на кулак поясом.

— Один из двенадцати, — отстранённо заметил Ительс, — есть легенда… запирая отверженных на побережье, старшие расы для защиты и как знак доверия выдали двенадцать таких поясов тем, кому препоручал свои судьбы опальный народ.

— Очень интересно, — задумчиво кивнула тень, — но я слышала эту легенду немного по — другому. Будто они взаимосвязаны и пока существует эта связь, народ прибрежных герцогств минуют катаклизмы и всеобщие войны.

— Наверняка она не беспочвенна, — буркнул Тарз, следя с какой привычной ловкостью Харн застёгивает на торсе герцогскую регалию. А ещё что-нибудь есть?

— Есть, — затаённо усмехнулась тень, и первой подняла вверх запястье, позволяя рукаву опуститься вниз и приоткрыть браслет напарника.

— Да, — согласно кивнул ей герцог, и приобняв невесту левой рукой, поднял свой артефакт рядом с её.

— Ого… — присвистнул Изор, ошеломлённо разглядывая это чудо, мягко сиявшее для него зеленоватым светом, — и откуда это у вас?

— Из моего сундука, — коротко фыркнул Харн, ну не объяснять же им невероятную историю дивного преображения браслетов?

— Очень хороший сундучок, — уважительно рыкнул Тарз, как-то по — особому рассматривая герцогскую чету, — жаль, у меня такого нет. Зато есть совет… совсем маленький.

— Спасибо, — серьёзно произнёс Харн, глядя в хитрые глазки огра, — если ты решишь его дать, возьмём с удовольствием.

— Я-то дам… — притворно засомневался старший шпион вампиров, — только особого удовольствия не обещаю. Но решать вам.

— Давай, — сухо обронила тень, начиная догадываться, какой совет может дать огр.

— Не женитесь… пока не вернётесь домой.

— Тарз! — зарычал герцог и огр мрачно кивнул.

— Я предупреждал.

— Спасибо! — проникновенной улыбкой поблагодарила его тень и потянула Харна за руку, — идём в свою комнату, дорогой? Я устала.

Глава двадцать восьмая

— Они правы, — закончив занавешивать зеркала и окна, тихо и печально сообщила Таэльмина жениху, следившему за её действиями из массивного кресла.

— Иди сюда и объясни все подробно, — мягко позвал он, и облегчённо выдохнул, когда тень не стала спорить или упрямиться, — кто прав, и почему?

— Ганти и вампир… ну и Тарз. Не выйдет из меня тебе старшей жены. Я сразу не стала это объяснять… так было проще, но теперь понимаю, как неверно поступила.

— Во — первых, не старшей, — а единственной, — строго поправил Хатгерн и тотчас нежно ей улыбнулся.

Конечно, Таэльмине трудно поверить в его слова… он и сам ещё несколько дней назад даже близко не собирался говорить такие девушке, выбранной в лаэйры лишь за её умение шпионить и драться без всяких правил. Но зато теперь сам Харн горячо в них верит. И не просто верит, а ощущает каждой клеткой своего тела и каждым уголком души, как правдиво это заявление. Да и то, как Таэль сидит у него на коленях, позволяя крепко обнять себя, нежно поглаживать напряжённые плечики, и осторожно прикасаться губами к щеке, тоже очень правильно, словно она, наконец, нашлась, его единственная, и заняла давно дожидавшееся её место.

— А во — вторых, — добавил он, с сожалением переставая её целовать, — объясни мне, почему ты так считаешь… будем вместе думать, как решить эту проблему.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 55 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×