Виталий Бодров - Кольцо из чистого дерева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виталий Бодров - Кольцо из чистого дерева, Виталий Бодров . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Виталий Бодров - Кольцо из чистого дерева
Название: Кольцо из чистого дерева
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Помощь проекту

Кольцо из чистого дерева читать книгу онлайн

Кольцо из чистого дерева - читать бесплатно онлайн , автор Виталий Бодров
1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД

— Доппельгангер! Убейте его! Убейте!

Вот странные люди, им какого-то доппельгангера убить приказали, а они за мной гонятся! Нажимаю еще, мне нужно будет несколько секунд, чтобы открыть последнюю на сегодня дверь. Что будет, если она не откроется, если Фрол все-таки напутал что-нибудь, подумать страшно. Стража отстает, отвыкли они бегать, королевскую спальню от фавориток охраняя.

В спешке путаю последовательность нажатия камней, приходится начинать сначала. Вторая попытка тоже неудачна, уж не знаю, где я напутал. Крики стражи слышны уже за ближайшим поворотом. Дверь открывается, когда стражники уже мчатся ко мне. Стрелой вылетаю на берег реки, преследователи буквально висят на плечах. Эх, плаваю я неважно, Бельтару нипочем не переплыву.

— Эй, Ригольд! — окликают меня.

На бегу поворачиваю голову, вижу стоящего на лодке Фрола.

— Далеко собрался? — спрашивает нищий.

Не отвечаю, жадно хватаю воздух губами. Разбегаюсь, прыгаю в лодку, едва не свалив нищего в воду. Фрол хватает весла, и лодка скользит по реке, оставляя погоню бесноваться на берегу. Присаживаюсь на грубо сбитую скамью, силясь отдышаться.

— Хорошо бегаешь, — одобрительно говорит Фрол, налегая на весла.

Глава XVII

— Ящерицу прибил, — похвастался Нанок, волоча за собой добычу. — Крупная, тварь, на обед пойдет.

Лани подозрительно посмотрела на предпологаемый обед. Действительно, ящерица. Большая, с собаку ростом. Зеленая с причудливыми оранжевыми и черными узорами. Хвост крупной твари доверчиво покоился в могучей руке варвара.

— А она съедобна? — с сомнением спросила девушка.

— Конечно, — возмутился варвар. — Смотри, какая толстая! Сейчас шкуру снимем, на вертел насадим, и в костер. Таль хворост еще не собрал?

— Вон идет, — девушка махнула рукой в сторону, где частично виднелся скрытый под грудой хвороста Ларгет. — Будет тебе костер, не сомневайся.

Таль, натужно пыхтя, свалил свою ношу на землю.

— Замучался, — сообщил он, вытирая рукавом пот со лба. — Искать хворост в горах — практически бесполезно. Проще уж в лесу.

Его взгляд упал на валявшуюся на земле ящерицу.

— Что за Блин?! Откуда здесь василиск взялся?

— Это ящерица, — гордо пояснил варвар. — Я ее прибил на обед. Вкусная, зараза!

— Сдурел? — Таль выразительно посмотрел на охотника. — Это ж василиск, понял? У нас в Школе такой был… в виде чучела.

— Настоящий василиск? — Лани проявила неподдельный интерес к добыче Нанока. — Красивый! А правда, что от его взгляда превращаются в камень?

— Правда, — ответил Таль. — Ты, горе мое, как уцелеть-то умудрился?

— Я ему в глаза не смотрел, — гордо сообщил варвар. — Сразу камнем и залепил, чтоб не сбежал. Потому как — добыча.

Таль восхищенно покачал головой. Василиск, как его учили, противник достойный. Для любого рыцаря считалось подвигом добыть шкуру василиска и положить у ног дамы. Причем первая часть подвига куда сложнее второй.

А варвар, кажется, вовсе и не понял, чем рисковал. Прибил ящерицу и собрался ей же пообедать, понятия не имея, что нет твари ядовитее василиска.

— Слушай, — нетрпеливо сказл варвар. — Давай, ты потом расскажешь, какой он страшный? Когда разделаем тушу и подвесим над костром? Ты, главное, огонь разведи, остальное за мной.

— Не лучшай идея, — покачал головой Таль. — Василиск ядовит, даже кровь его смертельна. Потому-то за шкуру василиска и платят бешенные деньги.

— Насколько бешенные? — оживился Нанок.

— Совсем бешенные. Только тебе их не заработать.

— Это еще почему? — набычился варвар.

— Кровь ядовитая, — напомнил Таль. — Начнешь снимать шкуру — помрешь быстро и не без мучений. Лучше скинь его в пропасть, от греха подальше.

— Ни за что, — отказался Нанок. — Засуну его в пустой мешок, а потом продам какому-нибудь сапожнику. Или магу, если попадется.

Ларгет покачал головой. Излечить варвара от страсти к наживе почти невозможно. Разве что, хорошо напоив вином. После чего эта пагубная привычка плавно перетечет в безудержное мотовство.

— Лучше выбрось, — настойчиво повторил он.

— Сам потащу, — упрямо сказал Нанок. — Эх, что же мы есть-то будем?

— Пойду, поохочусь, — Таль легко поднялся на ноги, подхватил с земли лук.

Вчера доели последнее, а сколько еще идти, неизвестно. Собственно, не урони он сумку с продуктами в пропасть, жить было бы легче. С другой стороны, свались он в эту пропасть сам, продукты и вовсе были бы ни к чему.

— Может, с тобой пойти? — нерешительно предложил варвар. Получалос как-то неловко, парень припер целую гору хвороста, а теперь идет еще и охотиться, потому что Нанок убил совершебно несъедобную ящерицу василиска.

— А я одна останусь? — возмутилась Лани.

— В самом деле, — согласился Ларгет. — Да и чем ты мне поможешь? Стрелы подавать будешь?

— Оттащу убитого тобой барана, — гордо ответил варвар. — Если подстрелишь толстого, на себе не упрешь. Тут не магия, тут сила нужна.

— Вот тогда тебя и позову, — решил Таль.

Он решительно зашагал вверх по пологому склону. В горах охотится трудно, вчера вот подстрелил горную козу, или кто это там бежал с рогами, но гордое животное предпочло свалиться в пропасть, лишь бы не достаться врагам. Да еще с Ларгетовой стрелой в боку! Может, варвары Кассарада потому и обходятся камнями, что никаких стрел на такую охоту не напасешься?

Ловко прыгая по камням, Таль достиг вершины склона. Постоял минуту растеряно, скосил глаза на упершееся ему в грудь копье.

— Кто такой? — последовал вопрос.

— Прохожий, — независимо ответил Таль, приходя в себя. — Вы поосторожней, ребята, я все-таки маг. Шаман по вашему.

Варваров оказалось трое. Таль представлял ахарцев совсем другими, грязными, лохматыми и в грубых, плохо обработанных шкурах. Так о них рассказывали знающие люди со слов других знающих людей. Эти рассказам не соответствовали абсолютно. Толстые кожаные доспехи не блистали, конечно, изяществом, но и лохмотьями их обозвать не получалось. Длинные светлые волосы у двоих были стянуты в пучок, у третьего свободно рассыпались по плечам. Что до грязи, из четверых самым грязным был именно Таль. И ободранным тоже.

— Шаман? — воин с копьем с сомнением посмотрел на него. — Что, интересно, надо шаману в наших горах? Ты ведь из Квармола?

Таль задумался, стоит ли сознаваться в своей национальной принадлежности. Вполне возможно, что квармольцев здесь особо не жалуют, война ведь. Копьем в пузо — и в пропасть, стервятникам на зависть.

— Точно, квармолец, — согласился другой. — По роже видно. Такой квармольской морды в наших горах и за год не сыщешь.

— Квармолец, — согласился Таль.

— Лазутчик, небось? — подозрительно сощурился тот, что с копьем. — Тайны наши разведать хочешь?

— Может, продадим пару? — оживился молодой ахарец с секирой. — У него, небось, золота полно, а я вчера Агаму в кости проигрался изрядно.

Воин с копьем задумался. По всему видно, разжиться толикой золота ему хотелось. Но патриотизм взял верх.

— Военные тайны только вождь да шаман продавать могут, — внушительно сказал он. — Остальным — запрещено. Вот когда до вождя дорастешь, тогда и продашь. Или до шамана, что вернее, ибо какой из тебя вождь?

Таль озадаченно слушал их разговор. Откуда, интересно, варвары взяли военные тайны? Может, украли где?

— На шамана ты не слишком похож, — тот, что с копьем снова уставился на Таля. — Чем докажешь, что не лазутчик?

— Вот, — Таль продемонстрировал бляху.

— Бляха-муха! Золото! — глаза варвара нехорошо заблестели. — Эту вещь я у тебя реквизирую. Во избежание.

— Да пожалуйста, — с готовностью согласился Таль. Ахарцу это показалось подозрительным.

— Что-то ты больно легко с ней расстаешься, — сказал он.

— Эта вещь заклята древними великими шаманами Квармола. Кто посмеет отнять, получит проклятие на свою непутевую голову, — независимо ответил Ларгет.

— Наш шаман может снимет? — неуверенно предположил иолодой с секирой. Старший, с копьем, покочал головой.

— Куда ему! Сказано же — великие закляли. И древние, вдобавок. Куда уж ему! Древние, они горы двигали! Вон сколько надвигали, пройти негде!

— К вождю отведем, — предложил третий. — Или к шаману. Пусть сами решают.

— Так и сделаем, — согласился тот, что с копьем. — Иди за нами, резких движений не делай.

— Со мной еще двое, — возразил Таль. — Надо их забрать.

Ахарцы не возражали. Таль уверенно направился к стоянке, благо, не успел от нее далеко отойти. Нанок и Лани сидели у костра и о чем-то ожесточенно спорили.

Увидев Таля, Нанок просиял.

— С добычей? — спросил он нетерпеливо и тут углядел вышагивающих за спиной друга ахарцев. — Нет, я это есть не буду!

1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×