Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким, Анель Ким . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким
Название: Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1
Автор: Анель Ким
Дата добавления: 19 август 2022
Количество просмотров: 57
Читать онлайн

Помощь проекту

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 читать книгу онлайн

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - читать бесплатно онлайн , автор Анель Ким
шляпке окликнула их.

– Мама! – радостно воскликнула Кэтрин.

– О, дорогая! – женщина притянула Кэтрин к себе и крепко сжала ее в своих объятиях.

– Я так рада твоему приезду! Точнее, мы с Максом так рады!

Макс, слегка кивнув, притянул ее руку для поцелуя. Но мама Кэтрин, вероятно, была из тех женщин, что не любили ограничиваться формальностями. Она набросилась на своего будущего зятя и, с трудом дотянувшись, запечатлела крепкий поцелуй у него на щеке.

– Ты давно здесь? – поинтересовалась Кэтрин.

– Нет, но я уже увиделась, с кем должна была, и передала то, что просил твой отец. Я не могла уехать, не дождавшись вас. Как я безумно рада за вас! Я дождаться не могу этого дня, мечтаю, когда увижу тебя в белом платье. Макс, почему ты не приехал в прошлый раз к нам вместе с Кэтрин? – задала она вопрос Фокстеру и тут же сама на него ответила: – Работа, конечно, такой человек, как ты, очень занят и не всегда может отвлечься.

Макс издал еле заметный облегченный вздох, когда увидел Зака Фрэнкфурта, который только что подъехал на своем «бентли». Фокстер был безумно рад воспользоваться любой возможностью, лишь бы покинуть этих двух женщин.

– Извините, вынужден вас оставить. У меня срочное дело вон к тому джентльмену, – деликатно объяснил он.

Слегка наклонив голову, как бы извиняясь, Фокстер быстрыми шагами стал спускаться по лестнице навстречу своему близкому другу.

Лия чувствовала сильное головокружение, она все еще плохо стояла на ногах и отчаянно нуждалась в поддержке.

– Тебе плохо, Лия? Ты побледнела, что с тобой? – напуганный Дэнни продолжал держать ее за руку. Лия была в таком смятении, что даже не заметила этого.

– Дэнни, пожалуйста, отвези меня домой, – еле слышно вымолвила девушка.

В то время как Кэтрин обменивалась прощальными объятиями с мамой, Лия незаметно для них спускалась, опираясь на руку Дэнни. Внезапно знакомый голос заставил все ее тело напрячься.

– Лия, как неожиданно! Дорогая, ты все такая же худенькая! – очень громко воскликнула мама Кэтрин.

– Добрый вечер, миссис Элеонора, – процедила сквозь зубы Лия.

– Тебе надо больше есть.

Кэтрин взволнованно обернулась, услышав голос своей матери. Она успела отойти довольно далеко, но голос миссис Элеоноры был очень пронзительным, и не услышать его было невозможно.

– Кэтрин тоже здесь со своим женихом. Знаешь, она выходит замуж. Вам давно пора зарыть топор вражды, и поглубже. Я ей сказала, что она обязательно должна пригласить тебя на свадьбу. Кэтрин, пойди сюда! – Элеонора махнула дочери рукой.

Кэтрин двинулась в сторону, где ее мама вела оживленную беседу с Лией и красивым парнем, стоящим возле нее.

– Лия, привет! Давно не виделись, – лицемерная улыбка раздвинула губы Кэт, при этом ее завистливый взгляд скользнул по сарафану Лии. – Прекрасно выглядишь, – добавила она.

Взгляд Лии был холодный и брезгливый. С неприкрытым отвращением Лия смотрела на бывшую подругу. Дэнни перевел недоуменный взгляд с Лии на Кэт.

– Вы знакомы?

– Да, мы были подругами… причем лучшими! – затараторила Кэт, но Лия оборвала ее. Гордо подняв голову, она произнесла:

– Ну что вы, вы явно заблуждаетесь. В моем окружении не могло быть подруг, подобных вам.

Краска залила щеки Кэтрин.

– Лия, ты несправедлива по отношению к Кэт, она всегда была рядом с тобой и столько лет поддерживала тебя, – вмешалась миссис Элеонора, как обычно это бывало.

– Да, особенно с моим женихом она очень меня поддержала, – съязвила Лия. – До сих пор забыть не могу.

– Ну, зачем ты так, ты должна быть благодарна Кэт, что узнала его сущность раньше, чем оказалась замужем за этим человеком. Он не любил тебя, – продолжала миссис Элеонора защищать свою дочь.

– Ну, а ты не хочешь мне представить своего жениха? – вмешалась Кэт, прерывая мать. Она знала, что та в материнском порыве защитить дочь может зайти очень далеко. А ей не хотелось устраивать представление на этом светском вечере. Тем более Кэтрин в душе понимала, что виновата перед подругой.

– Познакомьтесь, это Дэнни Диксон, мой коллега.

– Какой симпатичный! – воскликнула Элеонора. – Между прочим, вы с ним красивая пара! Тебе тоже давно уже пора замуж, Лия! Не засиживайся!

Глаза Лии горели огнем, и единственный человек, которого все устраивало, был Дэнни Диксон. Его губы расплылись в довольной улыбке от мысли, что они с Лией могли бы быть парой. Лия же не намеревалась задерживаться в обществе Кэт и миссис Элеоноры больше ни минуты, это было ужасным испытанием для нее. Она хотела было сказать, что на этом их разговор окончен, как миссис Элеонора снова заговорила:

– Ты знакома с женихом моей Кэт? Он очень красивый и богатый человек. Он так любит ее, так заботится о ней…

– Мама, – перебила ее Кэт, пытаясь остановить.

– А что я такого сказала, лишь правду.

Именно в этот самый момент Макс, видимо, закончивший разговор с Заком, поднимался по лестнице, приближаясь к ним. Он видел Кэт и ее мать, но не видел пока Лию, которую скрывал от него Дэнни Диксон.

– А вот и он, Максимилиан Фокстер! Будущий муж Кэтрин, – торжественно воскликнула миссис Элеонора, кивком указывая в сторону приближающегося к ним Макса, который уже увидел Лию, стоящую возле них.

Лицо Фокстера будто застыло на какое-то мгновение, он был обеспокоен увиденной сценой. Подобно грому прозвучали в ушах Лии слова миссис Элеоноры. «Будущий муж». И тут же подкативший ком беспощадно сдавил девушке горло. Все обрушившееся на Лию было слишком жестоко, чтобы она могла вынести это.

Бледная как полотно Лия словно безумная понеслась по лестнице вниз. Дэнни Диксон бросился за ней. Все произошло так стремительно, что подошедший Фокстер успел лишь повернуть голову вслед удаляющимся Лие и Дэнни. Он растерянно дернулся за ними, но, передумав, решил сначала узнать, что здесь произошло. Он схватил Кэт за локоть и резко повернул ее к себе.

– Что ты сказала Лие? – злобно прошипел он.

– Лие? Вы что, знакомы? – глаза Кэт подозрительно сузились.

– Отвечай! – прорычал Фокстер.

В разговор вмешалась миссис Элеонора:

– Что ты делаешь, отпусти мою дочь! Максимилиан, да что с тобой? Это я рассказала Лие, что вы собираетесь пожениться. Я в этом не вижу ничего такого, они ведь с ней со школы дружат…

Но Макс после слова «пожениться» уже ничего не слышал, он внезапно отпустил Кэт, она пошатнулась.

– Проклятье! – процедил Фокстер сквозь зубы и бросился бежать к машине. Кэтрин только сейчас начала понимать, в чем дело. Так это Лия – та девушка, из-за которой он решил бросить ее, теперь все начинало проясняться.

– Так вот в чем дело, – прошептала она и бросила понимающий взгляд вслед Максу, который уже садился в машину.

– О чем ты говоришь? Кэтрин, ей-богу, не говори загадками, я ничего не понимаю, – затрясла головой миссис Элеонора.

– Мамочка, все хорошо! Я тебе потом все объясню, езжай домой, папа наверняка заждался тебя.

Дэнни Диксон остановил машину.

– Вот мы и приехали, – тихо произнес он.

Всю дорогу они молчали. Лишь

Комментариев (0)
×