Элизабет Адлер - До встречи в Венеции

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элизабет Адлер - До встречи в Венеции, Элизабет Адлер . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элизабет Адлер - До встречи в Венеции
Название: До встречи в Венеции
Издательство: Издательский Дом Ридерз Дайджест
ISBN: 978-5-89355-257-7
Год: 2009
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Помощь проекту

До встречи в Венеции читать книгу онлайн

До встречи в Венеции - читать бесплатно онлайн , автор Элизабет Адлер

— Я направлялся на бал в палаццо Рендино и неожиданно стал очевидцем этого происшествия. Я подбежал к каналу, желая помочь, но было уже поздно. На поверхности никого не было видно.

Все это было правдой. Беннет действительно погиб в результате несчастного случая, причем целиком по своей вине, размышлял Сэм, плывя в катере по каналу, который как бы сам вынес убийце справедливый приговор. Китайские родственники погибшей Аны Юань такой ход событий сочли бы естественным. Злые драконы — речные боги — призвали к себе Беннета, вероятно решив, что он достоин стать одним из них.

Три женщины с нетерпением ожидали его возвращения.

— Ну как? — спросила от лица всех Гризельда.

— Отлично. Все получилось так, как было задумано. Полицейский сказал, что, скорее всего, это будет не единственное тело, которое выловят сегодня из венецианских каналов. Чрезмерные возлияния, драки — обычное явление для карнавала.

Треволнения минувшей ночи вымотали Сэма до предела. Если бы Рафферти погибла, кого тогда следовало бы винить в ее смерти? Только его одного, потому что он оставил ее. Точно так же он поступил с Лейлани. Чувствуя, что его силы на исходе, Сэм упал в кресло и сообщил о том, что слышал в полиции и что все они вне подозрения.

— В таком случае давай вернемся в Париж, — предложила Преш и улыбнулась.

Его ответная улыбка была полна нежности.

В эту минуту зазвонил его мобильный телефон. Момент был упущен.

Сэм довольно быстро закончил говорить по телефону.

— Звонил мой литературный агент из Нью-Йорка, — сказал Сэм подозрительно ровным и спокойным голосом. — Он сообщил, что на скалах неподалеку от моего дома был обнаружен красный женский жакет. Полиция считает, что он принадлежал моей жене. Они хотят, чтобы я вернулся в Штаты и ответил на их вопросы, в противном случае меня могут арестовать.

Преш услышала, как обе ее тетушки разом вскрикнули.

— Что ты намерен делать? — спросила она.

— Поеду. Я помню этот жакет, только я не понимаю, зачем она надела его. Ведь для теплой летней ночи он не подходил, слишком он плотный и тяжелый.

— Я поеду вместе с тобой.

— Нет и нет. Я не хочу впутывать тебя в свои дела.

— Нет, это дело касается и меня тоже, — сердито возразила Преш. — Ты спас мне жизнь. Неужели ты думаешь, что я брошу тебя в беде? Я еду с тобой, это решено.

— Совершенно верно, — подтвердила тетя Гризельда.

— Мы тоже полетим, чтобы поддержать вас, — добавила Мими.

Сэм покачал головой:

— Я все сделаю сам.

— Преш летит вместе с вами, — заявила Гризельда. — Вы можете отправляться в путь прямо сейчас. И не возражайте. В аэропорту «Марко Поло» вас будет ждать самолет.

Шанхай

Печальное известие о смерти Беннета первой сообщила Мэри-Лу ее знакомая девушка из спортивного клуба.

— Как это ужасно, — сказала она, утирая слезы. — Такой красивый, такой обаятельный. Почему несчастья чаще всего случаются с хорошими людьми? — задумчиво произнесла она.

— В самом деле, почему? — спокойно повторила Мэри-Лу.

Пресса упомянула о смерти Беннета, но лишь короткой строкой, в отличие от широко освещавшейся гибели его жены. Мэри-Лу отнеслась к этому известию равнодушно. Хотя ей было любопытно, что случилось с ожерельем, но, вспомнив, сколько неприятностей было из-за него, она не стала интересоваться его дальнейшей судьбой.

Тем более что у нее началась новая жизнь, поскольку антикварный бизнес Лили перешел в ее руки. Никто не предъявлял на него прав, поэтому она спокойно унаследовала его вместе с домом Лили, куда и переселилась в конце концов.

Совесть Мэри-Лу, если бы она у нее была, все равно нисколько не мучила бы ее. Да, она время от времени крала у подруги деньги. Но она же никого не убивала, не так ли?

Глава 12

Песчаная коса

В самолете Сэм держался молодцом. Он сидел, закрыв глаза, и Преш втайне надеялась, что он тихо дремлет. Вид у него был очень уставший. Он больше не пил. Дни безрассудного пьянства, видимо, закончились.

Самолет приземлился в небольшом местном аэропорту, откуда Сэм поехал прямо в полицейский участок. Тем временем Преш, обосновавшись в номере гостиницы, ждала его, считая минуты и часы. Она думала о Сэме и о себе, о том, как их судьбы переплелись в одно целое и теперь его жизнь и ее неотделимы друг от друга.

Зазвонил телефон.

— Я сейчас приеду и заберу тебя, — сказал Сэм уставшим голосом. — Мы поедем в мой дом на берегу моря, а по дороге купим что-нибудь поесть.

Преш вышла на улицу. Когда черный, взятый напрокат «мустанг» подъехал к гостинице, она села и с тревогой посмотрела на осунувшееся лицо Сэма.

— Как все прошло? — спросила она.

— Нормально.

Пару кварталов они проехали в молчании, затем он остановил машину возле круглосуточного магазина. Они зашли и купили все, что им было нужно: хлеб, масло, молоко, кофе и две банки консервированного супа из стручков бамии.

Они ехали по прибрежному шоссе, навстречу дул ветер, иногда с силой ударявший в лобовое стекло. Пенистые волны океана то наступали, то отступали от берега, предвещая в скором времени шторм. Они свернули на узкую проселочную дорогу, которая вела к простому деревянному дому.

Сэм как-то весь сгорбился и поник.

— Ну, вот и мой дом.

Он взял ее под руку, и они вместе поднялись по шатким деревянным ступенькам.

Дом представлял собой одну громадную комнату, посередине которой стоял огромный камин из цельных камней, на стенах висели мрачноватые картины, как подумала Преш, написанные Лейлани. Когда Сэм поднял прочные металлические жалюзи, способные выдерживать штормовые удары ветра, дом внезапно наполнился прозрачным, неярким, жемчужным сиянием, какое бывает перед рассветом. Казалось, что это не дом, а корабль среди океанских волн.

— Неудивительно, что здесь тебе так нравится, — обронила она.

— Давай выйдем наружу и подышим свежим воздухом, — предложил он.

Они стояли на веранде, полной грудью вдыхая солоноватый холодный воздух и слушая гул прибоя.

— Вон там, внизу, пляж, а чуть дальше устье реки. Там стоячая заводь и болота. В камышах водятся утки, мангровые деревья корнями уходят глубоко в топкую землю. Летом здесь все по-другому. Вокруг одно лишь солнце, среди золотистых волн до самого горизонта виднеются белые паруса лодок.

— Держу пари, что здесь очень сыро, — заметила Преш, беспокоясь о прическе.

Сэм рассмеялся. «Так-то лучше», — обрадовалась она. Несмотря на то что он явно устал после многочасового допроса в полиции, смеяться он не разучился.

Комментариев (0)
×