Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти, Кэт Кэнтрелл . Жанр: Зарубежные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти
Название: Остров любви в океане страсти
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 350
Читать онлайн

Помощь проекту

Остров любви в океане страсти читать книгу онлайн

Остров любви в океане страсти - читать бесплатно онлайн , автор Кэт Кэнтрелл
1 ... 24 25 26 27 28 29 ВПЕРЕД

– Это… нелегко, – сказала Белла, и на ее губах появилась легкая улыбка. – Сколько ей?

– Около десяти месяцев. Так много всего, что я должен знать как отец. Но я не знаю. – Джеймс на мгновение закрыл глаза. – Придется учиться в процессе.

Белла задумалась. Каким неопытным и неловким, должно быть, чувствует себя Джеймс.

– Ты будешь замечательным отцом.

Он поднял голову, его глаза сверкнули. Таким Белла и любила его. Он всегда делал то, что нужно.

– Я хотел, чтобы ты увидела ее. Если, конечно, ты не против.

– Я с удовольствием познакомлюсь с твоей дочерью, – искренне ответила Белла и вдруг со всей ясностью осознала масштаб проблемы, с которой столкнулась.

Боже, разве она готова стать матерью? Нет. Может быть, когда-нибудь в будущем, когда проведет с Джеймсом достаточно времени, и они оба поймут, что такое серьезные отношения… Вот только времени у них не было. Белла должна была принять решение прямо сейчас.

Белла любила Джеймса. Но им и без того непросто, а тут еще ребенок, к тому же незаконнорожденный. Для королевской семьи это почти гарантированный скандал.

– Твоя дочь – это… – Белла чуть не сказала «проблема», – подарок судьбы. Но я – принцесса страны, граждане которой нетерпимо относятся к любым опрометчивым поступкам членов королевской семьи. Я все еще в очереди на трон. Ты понимаешь, что это может… плохо сказаться на наших отношениях?

– Да. – Джеймс вздохнул, и Белла сжала его руку. – Я знаю. Наши отношения только усложнят тебе жизнь. По-хорошему тебе следовало бы прямо сейчас выставить меня вон.

При мысли о том, что ей придется расстаться с Джеймсом, Беллу охватила паника. Но они должны обсудить все варианты и либо найти оптимальное решение, либо разойтись.

– Ты, кажется, уже рассказывал о своем бурном прошлом.

Да он с самого начала твердил Белле о том, что от него одни неприятности. Тогда она ему не поверила, не верит и сейчас. Джеймс Роулинг – хороший человек. Его отец этого не понял, зато поняла Белла. Он ее герой, и все остальные скоро это увидят. Она поможет им увидеть. И в это мгновение Белла приняла решение.

Улыбнувшись, она взяла его лицо в ладони:

– А знаешь, мне нравится спасать мужчин, оказавшихся в сложной жизненной ситуации. Да, нам предстоит преодолеть еще много препятствий, но мы сделаем это. Вместе. Ты стоишь этого, Джеймс Роулинг. Прыгай со мной.

– Ты уверена? – осторожно спросил он. – Ты не будешь жалеть о развлечениях, легкой жизни? Ведь у нас будет Мэйси.

Прежде Беллу это испугало бы, но не теперь.

– Мне перестали нравиться вечеринки, – ответила Белла и осознала, что это правда. – Поверь мне, я не стану жалеть об этом, начинается новый этап моей жизни. Только не отпускай мою руку, ладно?

– Никогда. – Джеймс улыбнулся. – Между прочим, ты была права. Дедушкины часы для меня очень много значили. Мы с Уиллом заключили пари. Он сказал, что я сделаю тебе предложение еще до коронации Габриэля. Часы должны были стать наградой победителю. Я сражался как лев, чтобы сохранить часы, но потом решил, что справедливо будет отдать их Уиллу.

– Но ты не сделал мне предложение.

– Да, не сделал. Позволь мне исправить это. – Джеймс опустился на одно колено и взял Беллу за руку. – Изабелла Монторо, я люблю тебя. Я не заслуживаю ни единой минуты твоей жизни, не говоря уже о вечности, но без тебя я – ничто. Я отец-одиночка, и с моей стороны эгоистично просить тебя стать матерью для моей дочери. Но, несмотря на все это, я прошу тебя выйти за меня замуж. Позволь мне заботиться о тебе как о принцессе до конца наших дней.

– Прежде чем я отвечу тебе, я должна задать один важный вопрос.

– Все что угодно, – торжественно сказал он.

– Мне придется переехать в Англию?

Его улыбка согрела ее сердце.

– Нет. Я не принял предложение «Ливерпуля». Мое сердце в Алме. С тобой.

– О-о… – Теперь Белла получила все, о чем мечтала, и была абсолютно, неправдоподобно счастлива. – Тогда я отвечу «да».

Джеймс потянул Беллу за руку, увлекая ее к себе на колени, и принялся осыпать поцелуями. Блаженно вздохнув, она прижалась щекой к его груди.

– Я тоже люблю тебя, – сказала она. – Даже несмотря на то, что ты заключил с братом дурацкое пари, которое стоило тебе часов и едва не стоило невесты. А что, если бы я сказала «нет»? Что тогда…

Он поцеловал ее. Это был весьма эффективный способ положить конец спорам, и Белла надеялась, что Джеймс будет прибегать к нему как можно чаще.

Эпилог

Все-таки Белла любила Майами. Благодаря двойной свадьбе Монторо, которая завершилась меньше часа назад, она получила возможность вернуться в Америку, повидать своих друзей и провести время наедине с Джеймсом.

Джеймс обвил рукой талию Беллы, передавая ей бокал с шампанским. Все еще переживая в своем воображении церемонию, на которой ее братья сочетались браком со своими невестами, она улыбнулась мужчине, которого любила больше жизни.

Прием по случаю бракосочетаний был в полном разгаре. На него было приглашено пятьсот самых влиятельных в мире персон.

– Ты готова к брачной церемонии со мной? – шепнул Джеймс ей на ухо.

Беллу охватил трепет, как всегда, когда он прикасался к ней. Смотрел на нее. О да, Белла была влюблена по уши, и ей это нравилось.

Она вернулась в Алму, чтобы увидеть его дочь, которая оказалась прелестной малышкой. И она была так похожа на своего отца. Белла сразу привязалась к девочке.

Потом Джеймс помог Белле учредить организацию, которая стала называться «Общество по защите дикой природы Алмы». В качестве логотипа Белла использовала изображение двух попугаев. И никто не знал, что втайне она звала их Уиллом и Джеймсом.

Это было напоминание о том, что вещи могут быть не такими, какими кажутся. Она рядом с Джеймсом, и никто не сможет разлучить их.

Белла улыбнулась ему:

– Оба моих брата женились, так что на нашей свадебной церемонии будем блистать только мы. И Мэйси.

Джеймс покачал головой:

– Ты хочешь, чтобы она присутствовала на церемонии? Дети и свадьба не всегда совместимы.

– Разумеется, хочу, – упрямо сказала Белла. – Она ведь и моя дочь.

На прошлой неделе Мэйси поразила всех, сказав свое первое слово – «птичка». Гордый отец сиял от радости, и Белла решила, что должна в самом ближайшем будущем родить ему еще одного ребенка. Но только после того, как они с Джеймсом поженятся.

Семье Монторо не нужны новые скандалы.

Вскоре после того, как Белла вернулась в Алму, Габриэль созвал королевскую комиссию, чтобы установить подлинность писем, найденных Беллой в старом доме. После тщательного и всестороннего изучения писем они были признаны подлинными. К тому же в официальных архивах были обнаружены неопровержимые доказательства фактов, изложенных в письмах.

Таким образом, покойный Рафаэль Монторо II не являлся законным наследником, что автоматически лишало его потомков права на престол. Его внук Габриэль и внучка Белла исключались из очереди престолонаследия. Право занять трон Алмы переходило к Изабелле Салазар, урожденной Монторо, сестре Рафаэля. Однако она была слишком больна, чтобы принять на себя королевские обязанности. Таким образом, единственным законным наследником становился ее внук, Хуан Карлос II.

По возвращении в Алму Белла приготовилась выдержать натиск прессы и готова была защищать Джеймса до конца, но поскольку внимание журналистов теперь сосредоточилось на Хуане Карлосе, оказалось, что до Беллы и Джеймса никому нет дела.

Белла была не единственным членом семьи Монторо, который испытал облегчение. Габриэль был совершенно счастлив перспективой проводить все свое время с женой. Их двоюродный брат, Хуан Карлос, готовился занять трон Алмы, подарив брать ям и сестре Монторо возможность жить долго и счастливо со своими избранниками.

Примечания

1

У меня пакет (исп.).

2

Спасибо (исп.).

3

Где расписаться? (исп.)

1 ... 24 25 26 27 28 29 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×