Сара Млиновски - Кто на свете всех милее?

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сара Млиновски - Кто на свете всех милее?, Сара Млиновски . Жанр: Прочая детская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сара Млиновски - Кто на свете всех милее?
Название: Кто на свете всех милее?
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 274
Читать онлайн

Помощь проекту

Кто на свете всех милее? читать книгу онлайн

Кто на свете всех милее? - читать бесплатно онлайн , автор Сара Млиновски
1 ... 10 11 12 13 14 ... 17 ВПЕРЕД

Джона пнул камушек.

– А ты! – Я повернулась к Снежке: – Я из кожи вон лезу, чтобы тебе помочь, а ты всё портишь! Тебе что, не нужен счастливый конец?

– Может, и нет, – побледнела Снежка. – Не с мерзавцем.

– То, что он бросил в кого-то камень в два года, не значит, что он мерзавец!

Снежка скрестила руки на груди.

– Но и не значит, что хороший.

Я топнула ногой. Я так сердита. Так сердита! Вместо того чтобы вернуться домой, к семье, я сплю в одной кровати с братом и живу в лесной глуши – всё это ради Снежки. А она даже не хочет, чтобы ей помогали. Если её не волнует счастливый конец, почему он должен волновать меня? Не должен. Лучше просто вернуться домой. Уже почти утро! А что, если на самом деле время там не замедлилось? Что, если у меня сломались часы? Или они ходят, но ходят неправильно. Что, если мама с папой ищут нас уже несколько дней? Что, если от волнения они заболели и теперь лежат в больнице?

– Ладно, – сказала я. – Забудь. Мы больше не будем тебе помогать. Мы сдаёмся.

У Джоны отвисла челюсть.

– Мы не можем сдаться!

– Нет, можем, – отрезала я. – Нам пора домой. Прости, Снежка. Я попыталась, но не справилась, мне жаль.

– Ты права, – кивнула Снежка. – Надо придумать, как вернуть вас домой. Не надо обо мне беспокоиться. Я всё равно не хочу выходить замуж за негодяя, который бросается камнями. Даже если он принц. Мне нравится жить с гномами. Нам надо идти.

– Куда? – спросил Джона.

Снежка вздохнула.

– К моей мачехе.

Пятнадцатая глава. Дом Белоснежки

Мы прячемся за деревом. И выжидаем.

– Наконец-то! – сказала я, когда карета Злой Зельды отъехала от замка. Сколько у нас времени до её возвращения?

Обычно она уезжает на час. Так что мало.

Королева отправилась к своему массажисту. Снежка рассказала нам, что королева ездит на массаж спины два раза в неделю. Видимо, быть злобной – тяжёлый труд.

Мы подъехали к воротам на Йопопо. К счастью, это огромный конь и мы все на нём уместились. Снежка держала в руках вожжи, за ней сидел Джона, а позади всех – я. Джона очень хотел сидеть спереди, но у Снежки не было времени, чтобы научить его править лошадью. Я хочу домой. Прямо сейчас! С меня хватит.

Вот только…

– Может, стоит подождать? – спросила я. – И ещё раз попробовать исправить твою историю? – Да, с меня хватит, но мне всё ещё её жаль. То, что из-за своей застенчивости она упустила шанс уехать с принцем и жить долго и счастливо, не её вина.

И она совсем не виновата в том, что её история изменилась.

– Ни за что, – отозвалась Снежка. – Вам пора домой, к родителям. И с чего вы взяли, что меня не ждёт счастливый конец? Я могу сама придумать, как его добиться.

– Но… – возразила я.

– Никаких «но», – отрезала Снежка.

Ух ты! Неужели это сказала наша кроткая Снежка? Она стала жёстче!

– Ладно, – согласилась я. Но мне всё равно грустно.

– Чу́дно, – ответила девочка, и мы поскакали к огромному замку.

– Не могу поверить, что ты здесь выросла, – присвистнула я. Точнее, попыталась. Свистеть так сложно.

– Почему? – спросила Снежка, направляя Йопопо в сторону от какой-то птицы.

– Он громадный!

– Ну, это же замок, – пожала плечами девочка.

Это да. Гигантский великолепный замок. Со стражами, рвом и подъёмным мостом.

Мост очень большой. Метров восемь в длину и три в ширину. Он свисает с ворот замка на толстых цепях. Жалко, что у нас дома нет такого моста. Только кусты и старая скрипучая сетчатая дверь. Хотя с таким мостом будет сложнее приводить к себе друзей.

Мы хотим пробраться в замок. Каковы наши шансы?

Я боялась, что Снежке будет слишком опасно ехать с нами, но она сказала, что хочет нам помочь. Она хорошо ориентируется в замке. К тому же королева всё равно уехала. А что касается других обитателей замка – мы не знаем, что, по их мнению, случилось со Снежкой. Думают ли они, что она мертва? Или что прячется? Неизвестно, что им сказала Злая Зельда.

На всякий случай мы решили замаскировать Снежку. Мы спрятали её волосы под остроконечной розовой шляпой Эниды, а её ярко-красные губы я присыпала мукой. Вместо платья она надела мою лаймово-зелёную пижаму. До уровня королевы нам далеко, но всё равно сойдёт.

Мы хорошо подготовились. Снежка даже взяла с собой ещё одну порцию бутербродов с тушёным мясом. Ох. На обед и ужин. Джона опять несёт их в сумке, взятой у Боба. Они слегка пованивают.

Мы подъехали к стражнику у моста. К счастью, мост опущен, потому что королева только что уехала.

– Это Арландо, – прошептала Снежка, указывая на стражника.

Он огромный. Чересчур огромный. И чешет свои невероятно густые брови острым клинком.

– Вы, – рявкнул он. – Вы что здесь делаете?

У меня задрожали колени.

– Мы новые дизайнеры? – неуверенно сказала я, и это прозвучало как вопрос.

Да, я соврала. Знаю: нехорошо. Врать плохо. Но мы должны попасть в замок, а другого пути у нас нет! Снежка сказала, что в замок часто приходят разные дизайнеры, так что мы решили, что безопаснее всего будет представиться ими и никто на нас косо не посмотрит.

Арландо уставился на нас и с особым пристрастием рассмотрел Снежку. Он точно косо на нас смотрит. И очень долго.

– Хм, – промычал он.

У меня упало сердце. Он её узнал.

– Хм, – повторил стражник. Нам конец.

– Проходите. А коня оставьте здесь.

Уф! Похоже, что пижамно-шляпная маскировка сработала. Нас впустили!

Мы привязали Йопопо к дереву у моста, перешли мост и оказались у ворот замка.

На двери висело огромное золотое кольцо.

– Я так нервничаю, – тихо сказала Снежка. – Не могу поверить, что вернулась сюда. И что Арландо меня не узнал.

Дверь открыла симпатичная темноволосая служанка в серой форме.

– Это Маделин, служанка, – прошептала Снежка. – Она тоже меня знает.

– Ты замаскирована, – напомнила ей я. – Арландо тебя не узнал, и она не узнает. – Я надеюсь. Очень, очень надеюсь.

– Чем могу быть полезна? – спросила Маделин.

– Мы дизайнеры? – И снова мои слова прозвучали как вопрос.

– Вот как, – нахмурилась служанка. – Мы думали, что вы прибудете позже. – Она странно взглянула на Снежку: – Я вас знаю?

– Нет, – ответила девочка, надвигая шляпу на глаза. – Мы никогда не встречались. Никогда-никогда. Я не принцесса. Я дизайнер.

Пришлось ущипнуть её за бок. Слишком подозрительно!

Но Маделин, похоже, купилась и проводила нас в холл.

Он весь украшен полосками. Мраморный пол – чёрными, потолок – фиолетовыми. Мои тапочки вписались бы наилучшим образом. Неудивительно, что Злая Зельда хочет отремонтировать эту комнату. Прошла всего пара секунд, а у меня уже болит голова.

– Она хочет изменить дизайн этой комнаты? – спросила я.

– Нет, её ремонтировали в прошлом месяце, – ответила служанка.

Серьёзно?

– Тогда какой? Спальни? – Пожалуйста, пусть это будет спальня! Пусть это будет спальня! Это сильно упростит нам жизнь.

– Кухни.

Не повезло.

На кухне всё красное. Раковина, стол, горшки. Я словно попала в огромную миску с вишнёвым вареньем.

– Я вас оставлю, – сказала Маделин. – Мне ещё столько всего надо сшить. Костюмы для маскировки сами собой не делаются, знаете ли.

Мы подождали, пока она уйдёт, выскользнули из кухни и пошли за Снежкой вверх по винтовой лестнице.

– Вот она, – сказала Снежка, когда мы оказались в самом конце длинного мрачного коридора. – Её комната. – Она толкнула дверь, и мы прокрались внутрь.

На стене висело зеркало.

Шестнадцатая глава. И всё?

Зеркало в золотой раме и с меня ростом. Не знай я, что оно говорящее, я бы подумала, что это обычное зеркало. Тут я заметила фею, вырезанную в правом нижнем углу рамы. Хм. Не такое уж оно обычное.

Надеюсь, оно знает, как нам попасть домой.

Джона подошёл к зеркалу и постучал по стеклу.

Какое-то время оно молчало, но вскоре из глубин зеркала донёсся громкий голос:

– Хочешь, чтобы у меня было сотрясение?

Голос звучал явно раздражённо, но я не могла понять, мужчина это или женщина. На нас из зеркала уставились два сердитых голубых глаза. Ни носа, ни губ, ни подбородка. Только глаза.

Джона застыл.

– Виноват, – пропищал он.

– Так и есть, – ответило зеркало. – Надо соблюдать правила!

Это по мне. Я умею действовать по правилам.

– Что за правила? – спросила я Снежку.

– Ему нравится, когда к нему обращаются дважды и задают вопрос. Например: «Зеркало-зеркало, как у тебя дела?».

– И ещё я не люблю, когда на меня нападают, – проворчало зеркало.

– Моему брату очень жаль. Зеркало-зеркало, ты можешь отправить нас домой?

– Конечно. Сейчас?

– Ух ты! – удивилась я.

– Ты просто перенесёшь нас домой, зеркало-зеркало? – разочарованно спросил Джона. – Никакого задания, приключения?

– Нет. Если хотите, можете отправиться туда прямо сейчас. Но только прямо сейчас!

– Почему только сейчас? – спросила я.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 17 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×